"Eating the Peach" es una canción de James and the Giant Peach. Su letra fue escrita originalmente en el libro por su autor, Roald Dahl, y a diferencia del libro, la canción es cantada por James y sus amigos insectos en lugar de sólo por el Sr. Ciempiés.
En el libro original, el Sr. Ciempiés canta la canción entera. Además, la letra del primer y segundo verso del libro original son un poco diferentes.
Letra[]
Sr. Ciempiés: I've eaten many strange and scrumptious dishes in my time
Like jellied bugs and curried slugs and earwigs cooked in slime
And mice with rice is very nice
When they're roasted in their prime
But don't forget to sprinkle them with just a pinch of grime
I'm crazy 'bout mosquitoes on a piece of buttered toast
And pickled spines of porcupines
And then a great big roast
And dragon's flesh, quite old, not fresh
It costs a buck at most
[Hablado]
Luciérnaga: Does it come with gravy?
Sr. Ciempiés: It comes to you in barrels if you order it by post!
[interludio musical]
Todos: It comes to you in barrels if you order it by post!
Sr. Saltamontes: For dinner on my birthday, shall I tell you what I chose?
Hot noodles made of poodles on a slice of garden hose
And a rather smelly jelly made of armadillo's toes
The jelly is delicious, but you have to hold your nose!
Todos: Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach!
Sra. Mariquita: I crave the tasty tentacles of octopi for tea
I like hot dogs, but I love hot frogs
And surely you'll agree
A plate of soil with engine oil's a super recipe
Lombriz and James: Recipe!
Sra. Mariquita: I hardly need to mention that it's practically free!
Todos: Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach!
We hardly need to mention that it's practically free!
Sr. Ciempiés: Now comes, my fellow travelers, the burden of my speech
[hablado]
Señorita Araña: You show off!
Sr. Ciempiés: These foods are rare beyond compare and some right out of reach
[hablado]
Señorita Araña: Nice aim, commodore.
Sr. Ciempiés: But there's no doubt I'd go without a million plates of each
[hablado]
Miss Spider: Out of my face!
Sr. Ciempiés: For one small mite
Todos: One small mite
Sr. Ciempiés: One tiny bite
Todos: Tiny bite of this fantastic peach!
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach!
This fantastic peach!
Sr. Ciempiés: I've eaten many strange and scrumptious dishes in my time
Like jellied bugs and curried slugs and earwigs cooked in slime
And mice with rice is very nice
When they're roasted in their prime
But don't forget to sprinkle them with just a pinch of grime
I'm crazy 'bout mosquitoes on a piece of buttered toast
And pickled spines of porcupines
And then a great big roast
And dragon's flesh, quite old, not fresh
It costs a buck at most
[Hablado]
Luciérnaga: Does it come with gravy?
Sr. Ciempiés: It comes to you in barrels if you order it by post!
[interludio musical]
Todos: It comes to you in barrels if you order it by post!
Sr. Saltamontes: For dinner on my birthday, shall I tell you what I chose?
Hot noodles made of poodles on a slice of garden hose
And a rather smelly jelly made of armadillo's toes
The jelly is delicious, but you have to hold your nose!
Todos: Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach!
Sra. Mariquita: I crave the tasty tentacles of octopi for tea
I like hot dogs, but I love hot frogs
And surely you'll agree
A plate of soil with engine oil's a super recipe
Lombriz and James: Recipe!
Sra. Mariquita: I hardly need to mention that it's practically free!
Todos: Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach!
We hardly need to mention that it's practically free!
Sr. Ciempiés: Now comes, my fellow travelers, the burden of my speech
[hablado]
Señorita Araña: You show off!
Sr. Ciempiés: These foods are rare beyond compare and some right out of reach
[hablado]
Señorita Araña: Nice aim, commodore.
Sr. Ciempiés: But there's no doubt I'd go without a million plates of each
[hablado]
Miss Spider: Out of my face!
Sr. Ciempiés: For one small mite
Todos: One small mite
Sr. Ciempiés: One tiny bite
Todos: Tiny bite of this fantastic peach!
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach!
This fantastic peach!
Sr. Ciempiés: I've eaten many strange and scrumptious dishes in my time
Like jellied bugs and curried slugs and earwigs cooked in slime
And mice with rice is very nice
When they're roasted in their prime
But don't forget to sprinkle them with just a pinch of grime
I'm crazy 'bout mosquitoes on a piece of buttered toast
And pickled spines of porcupines
And then a great big roast
And dragon's flesh, quite old, not fresh
It costs a buck at most
[Hablado]
Luciérnaga: Does it come with gravy?
Sr. Ciempiés: It comes to you in barrels if you order it by post!
[interludio musical]
Todos: It comes to you in barrels if you order it by post!
Sr. Saltamontes: For dinner on my birthday, shall I tell you what I chose?
Hot noodles made of poodles on a slice of garden hose
And a rather smelly jelly made of armadillo's toes
The jelly is delicious, but you have to hold your nose!
Todos: Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach!
Sra. Mariquita: I crave the tasty tentacles of octopi for tea
I like hot dogs, but I love hot frogs
And surely you'll agree
A plate of soil with engine oil's a super recipe
Lombriz and James: Recipe!
Sra. Mariquita: I hardly need to mention that it's practically free!
Todos: Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach!
We hardly need to mention that it's practically free!
Sr. Ciempiés: Now comes, my fellow travelers, the burden of my speech
[hablado]
Señorita Araña: You show off!
Sr. Ciempiés: These foods are rare beyond compare and some right out of reach
[hablado]
Señorita Araña: Nice aim, commodore.
Sr. Ciempiés: But there's no doubt I'd go without a million plates of each
[hablado]
Miss Spider: Out of my face!
Sr. Ciempiés: For one small mite
Todos: One small mite
Sr. Ciempiés: One tiny bite
Todos: Tiny bite of this fantastic peach!
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach
Peach, peach, peach, peach!
This fantastic peach!
v - e - d | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|