FANDOM


How Far I'll Go (Cuan lejos voy en Latinoamérica y Que hay más allá en España) es una canción del largometraje animado del 2016, Moana, cantada por la protagonista del mismo nombre, Moana. La canción cuenta con una versión Pop Promocional cantada por Alessia Cara en la versión Original.

Letra Editar

Inglés Editar

Versión Original
I've been staring at the edge of the water

'Long as I can remember, never really knowing why
I wish I could be the perfect daughter
But I come back to the water, no matter how hard I try
Every turn I take, every trail I track
Every path I make, every road leads back
To the place I know, where I can not go, where I long to be

See the line where the sky meets the sea? It calls me

And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I'll know, if I go there's just no telling how far I'll go

I know everybody on this island, seems so happy on this island

Everything is by design
I know everybody on this island has a role on this island
So maybe I can roll with mine
I can lead with pride, I can make us strong
I'll be satisfied if I play along
But the voice inside sings a different song
What is wrong with me?

See the light as it shines on the sea? It's blinding

But no one knows, how deep it goes
And it seems like it's calling out to me, so come find me
And let me know, what's beyond that line, will I cross that line?

See the line where the sky meets the sea? It calls me

And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I'll know, how far I'll go

Versión Pop
I've been staring at the edge of the water

'Long as I can remember, never really knowing why
I wish I could be the perfect daughter
But I come back to the water, no matter how hard I try
Every turn I take, every trail I track
Every path I make, every road leads back
To the place I know, where I can not go, though I long to be

See the line where the sky meets the sea? It calls me

And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I'll know, if I go there's just no telling how far I'll go

Go-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Go-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Go-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Go-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

I know everybody on this island, seems so happy on this island

Everything is by design
I know everybody on this island has a role on this island
So maybe I can roll with mine
I can lead with pride, I can make us strong
I'll be satisfied if I play along
But the voice inside sings a different song
What is wrong with me?

See the light as it shines on the sea? It's blinding

But no one knows, how deep it goes
And it seems like it's calling out to me, so come find me
And let me know, what's beyond that line, will I cross that line?

See the line where the sky meets the sea? It calls me

And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I'll know, how far I'll go

Español (Latinoamérica) Editar

Versión Original
Me contemplo por la orilla del agua desde que yo recuerdo

no sabiendo el por qué.
Nunca la perfecta niña he sido.
De vuelta al agua he venido.
Es duro y lo intentaré.
Una y otra vez, cada ruta que hay,
sendas que tomé me regresarán
al lugar aquél donde anhelo estar
y no hay que ir jamás.

Ese punto en que están cielo y mar, me llama,

y yo que sé cuán lejos es.
Si el viento en mi vela veo acompañarme
un día sabré.
Y si voy, ignoro aún qué tan lejos voy.

Yo sé bien que todos en la isla son felices en su isla.

Por designio todo es.
Yo sé bien que todos en la isla cumplen bien sus papeles,
el mío es rodar tal vez.
Puedo liderar, darnos fuerza hoy
y contenta estar, seguir mi actuación.
Mi voz interior canta otra canción,
¿Qué está mal en mí?

Una luz veo en el mar relucir intensa,

¿y yo qué sé cuán hondo va?
¿Y será que me dice desde ahí "ya ven a mí"?
Que quiero ver qué hay más allá si voy a cruzar.

El punto en que el cielo es el mar, me llama,

y yo que sé cuán lejos es.
Si el viento en mi vela veo acompañarme
por fin sabré cuán lejos voy.

Videografía Editar

Versión Película

Moana-"How Far I'll Go" en 24 idiomas

Moana-"How Far I'll Go" en 24 idiomas

How Far I'll Go

How Far I'll Go

How Far I'll Go (Versión Original)

Cuán lejos voy (Versión Latinoamérica)

Cuán lejos voy (Versión Latinoamérica)

Versión Pop Editar

How Far I'll Go (Official Video)

How Far I'll Go (Official Video)

Qué hay más allá Video Oficial

Qué hay más allá Video Oficial

p - e
Moana Logo 2
Universo
Película: MoanaVideoGone Fishing

Banda Sonora: Soundtrack
Video Juegos: Moana: Island LifeMoana: Rhythm Run
Libros: The Art of MoanaAdventurer ActivitiesHearts and HeroesSpirit of Adventure

Parques Disney
Entretenimiento: Moana: A Homecoming CelebrationSummer Blast

Desfiles: Mickey's New Year's Eve Parade
Fuegos Artificiales: Happily Ever After

Personajes
MoanaMauiGramma TalaTuiSinaHeiheiPuaMini MauiTamatoaKakamoraTe Fiti/Te KāOceanoMatai Vasa
Lugares
MotunuiLa Isla de MauiLalotaiLa Guarida de TamtoaTe Fiti
Canciones
Tulou TagaloaAn Innocent WarriorWhere You AreHow Far I'll GoWe Know the WayYou're WelcomeShinyLogo Te PateI Am Moana (Song of the Ancestors)Know Who You AreUnstoppable (Removida)More (Removida)Warrior Face (Removida)
Objetos
El Anzuelo de MauiEl Corazón de Te FitiEl Collar de MoanaEl Bote de Moana
See Also
As Told by Emoji
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.