Sanctuary es una canción de la película de 1996, The Hunchback of Notre Dame.
Letra de la Canción[]
Letra | Traducción |
---|---|
Judex crederis esse venturus In te, Domine, speravi Non confundar in aeternum Salvum fac populum tuum Judex crederis |
Creemos que Nuestro Juez vendrá En ti, Señor, he confiado Que no me condenen por la eternidad Salva a tu pueblo En nuestro Juez creemos |
(Parte Instrumental) | |
Kyrie Eleison | señor ten piedad |
(Parte Instrumental) | |
Kyrie Eleison | señor ten piedad |
Libera me Domine Libera me Domine de morte aeterna In die illa tremenda Quando caeli movendi sunt Caeli et terra Dum verneris judicare Saeculum per ignem |
Líbrame, Señor Líbrame, Señor, de la muerte eterna En ese día terrible Cuando se abran los cielos Los cielos y la tierra Cuando sin embargo, vendrá a juzgar al mundo El mundo por el fuego |
O, salutaris hostai Quae cali pandis ostium Bella premunt hostilia Da robur, fer auxilium |
Oh Salvador, víctima redentora Que abre la puerta del cielo Nuestros enemigos nos asedian Danos fuerza, auxílianos |
Sit semperterna gloria Sit semperterna gloria Sit semperterna gloria Gloria, gloria semper Sanctus Sanctus in excelsis |
Alabado seas siempre, Señor Alabado seas siempre, Señor Alabado seas siempre, Señor Gloria, gloria para siempre Santo Santo, en las alturas |
(Parte Instrumental) | |
Mors stupibet et natura Cum resurget creatura Judicanti responsurra Judex ergo cum sedebit Nul inultum remanebit |
La muerte y la naturaleza serán confundidas Cuando la creación resucite de nuevo Para responder a juicio Por lo tanto, cuando el juez tomará su asiento Nada quedará sin castigo |
(Parte Instrumental) | |
Quem patronum rogaturus Cum vix justus sit securus? |
A lo que el protector debería apelar Hasta el justo Tendrá que rendir cuentas? |
(Parte Instrumental) | |
Juste Judex ultionis Ante diem rationis |
Justo Juez de la venganza Antes de la hora de la verdad |
Kyrie Eleison | señor ten piedad |
v - e - d | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|