FANDOM


1


Le Charpentier est un personnage apparaissant dans le long-métrage animé Alice au pays des merveilles , sorti en 1951 Avec son partenaire le Morse, ils forment tout les deux le duo de l'histoire que Tweedle Dee et Tweedle Dum racontent à Alice.

Présentation

Personnalité

Le Charpentier agit comme l'assistant idiot du Morse et parle dans un accent irlandais. Il agit souvent avant de réfléchir (disant presque à brûle-pourpoint aux huîtres, leur plan de les manger), ce qui contraint son ami très chic d'agir en premier avec intelligence. Malgré sa stupidité, il est moins méprisable que le Morse et très écologique quand il suggère qu'ils nettoient les déchets qui persisterait sur la plage seulement le Morse rejette cette cette idée quand il sait que cela implique du travail. Il est aussi un constructeur rapide, construisant un petit restaurant avec du bois flotté en quelques secondes aussitôt que le Morse a séduit les huîtres pour les emmener à l'intérieur. Cependant, le Charpentier n'aime pas se faire escroquer quand le Morse mange toute les huitres pour lui tout seul, ce qui le met hors de lui et finit par blâmer à coup de marteau son camarade, pour son geste égoïste.

Apparition

Alice au Pays des Merveilles (1951)

Quand Tweedle Dee et Tweedle Dum avertissent Alice que sa curiosité pourrait lui attirer des ennuis, ils commencent à lui raconter l'histoire des Huîtres Curieuses qui ont péri à cause de cette même curiosité. Le Morse et le Charpentier se baladent sur la plage quand ce dernier découvre une famille d'huîtres. Le Charpentier signale au Morse qu'il a trouvé des huîtres dans l'eau et tente de les attraper pour les manger, mais le Morse l'en empêche, car il a un plan plus subtil pour les attraper. Sans éveiller aucun soupçon chez les huitres, le morse séduit les fruits de mers pendant que le charpentier ramasse du bois flottant sur la plage pour construire un restaurant en moins de quelques secondes. Le Morse envois le charpentier aller chercher les assortiments nécessaire pour aller préparer le banquet. Le charpentier prépare tout ce qu'il faut pour la dégustation, mais revient, il s'aperçoit que les petites huîtres ont disparu. Il les cherche et, derrière le menu, il voit les coquilles d'huître vides et se rends compte que le Morse les a toutes gobé n'a rien laissé pour lui. Le Charpentier est pris de rage et pourchasse le Morse car ce dernier est coupable d'avoir mis son compère à l'écart du banquet. Le Morse et le Charpentier, refont une apparition à la fin du long-métrage lors d'une autre course saugrenue avec tout les autres personnages du pays des merveilles et quand ils poursuivent Alice qui tente de s'échapper dans un tourbillon de fumée pour regagner le monde réel.

Once upon a time in Wonderland

Seulement Le Charpentier, apparaît dans l'émission. Alice l'a rencontré quand elle s'est trouvée accidentellement dans les bois étrange tandis qu'elle est partie sur les traces de Cyrus, lui-même s'étant sorti de la cage où il était le prisonnier par Jafar. Cependant, Alice est devenue soudainement euphorique, folle et amnésique concernant son amant. Will Scarlett qui l'a rejoint, a découvert que le bois avait un hypnotisme puissant sur les gens qu'il avait croisés, les mettant dans un état d'effets hallucinogènes et les avaient transformés littéralement en arbres comme c'était le cas pour le Charpentier dont les jambes ont été remplacées par un tronc.

Voix

J.Pat O'Malley, qui fait aussi la voix du Morse dans ce film, fait la voix du Charpentier, mais également celle d'autre voix de personnage de Disney, tel que Cyril TrotteGalop dans Le Crapaud et le maitre d'Ecole (1949), Le Colonel et Jasper dans Les 101 Dalmatiens (1961), Le Colonel Hathi et Buzzie dans Le Livre de la Jungle (1967) et Corniaud dans Robin des Bois (1973).

Dans la version Française, Gérard Hernandez lui donne sa voix, mais également celle de Luke dans Les aventures de Bernard et Bianca (1977), du Blaireau dans Rox et Rouky (1981) de Tito dans Oliver et Compagnie (1988), d'Eurêka dans le 2nd doublage de La petite Sirène (1989), du Hibou dans le 3ème doublage de Bambi (1942), de Joe dans le 3ème doublage de La Belle et le Clochard (1955), et de Cookie dans Atlantide l'empire perdu (2001).

* DIVULGATION : Certains des liens ci-dessus sont des liens d'affiliation, ce qui signifie que, sans frais supplémentaires pour vous, Fandom percevra une commission si vous cliquez et effectuez un achat.Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA .