Humains pour la vie (When We're Human en VO) est une chanson apparaissant dans le long métrage animé de Disney La Princesse et la Grenouille, sorti en 2009.
Contexte[]
Tiana et Naveen partent à la recherche de Mama Oddie afin qu'elle les retransforment en humains. Louis le crocodile les accompagne, espérant qu'elle accomplisse le même miracle avec lui afin qu'il puisse jouer de la trompette en public.
Vidéo[]
Humains pour la vie (La Princesse et la Grenouille)
Paroles[]
Paroles
Personnages
Paroles françaises
Paroles originales
Louis
Si j'étais humain
Je filerais à la Nouvelle-Orléans
Et je deviendrai le king du swing
Le meilleur de tous les temps
Il y avait Louis Armstrong
Mister. Sidney Bechet ?
Terminé ! Ils sont dépassés !
L'ex-alligator va se lâcher
Ecoute...
Quand je serai humain pour la vie
J'entendrai les trompettes de la renommée
Et j'aurai le monde entier à mes pieds
If I were a human being
I'd head straight for New Orleans
And I'd blow this horn so hard and strong
Like no one they've ever seen
You've heard of Louis Armstrong,,
Mr. Sidney Bechet?
All those boys gonna step aside
When they hear this old ex-gator play,
Listen...
When I'm human
As I hope to be
I'm gonna blow this horn
'Til the cows come home
And everyone's gonna bow down to me
Tiana
Quelle modestie, monseigneur
Je ne suis vraiment pas de votre avis
Regardez les abeilles sur les fleurs
Elles ont trouvé le secret de la vie
Je ne perdrai pas mon temps
Quand je serai comme avant
Chaque jour on doit se mettre au travail
Si l'on veut gagner la bataille
Le succès ne dépend que de toi
Mon papa n'arrêtait pas de répéter ça
Et je le dis à mon tour
Your modesty becomes you
And your sense of responsibility
I've worked hard for everything I've got
And that's the way it's supposed to be
When I'm a human being
At least I'll act like one
If you do your best each and every day
Good things are sure to come your way
What you give is what you get
My daddy said that
And I'll never forget
And I recommend it to you