Disney Wiki
Cet article est une ébauche.
L'article que vous consultez nécessite d'être complété ou remanié.
Aidez le Disney Wiki en la complétant !

L'Apprentie sorcière est un film musical américain réalisé par Robert Stevenson, adapté des oeuvres littéraires de The Magic Bed Knob: or, How to Become a Witch in Ten Easy Lessons et Bonfires and Broomsticks sorti en 1971. Mêlant prises de vues réelles et animation comme pour Mary Poppins, il est considéré comme le 26e long métrage d'animation des Studios Disney.

Synopsis[]

En 1940, la Seconde Guerre mondiale frappe le Royaume-Uni. En Angleterre, on donna l'ordre d'évacuer les civils des grandes villes et de les envoyer dans les régions rurales pour les mettre en sécurité. Les principaux évacués sont les enfants qui sont placés dans des foyers d'accueil. Au village de Pepperinge Eye, situé sur la côte sud, Églantine Price, une femme célibataire et sans enfants, se voit à contrecœur d'accueillir sous son toit trois enfants, Charlie, Carrie et Paul, le temps qu'on leur trouve un autre foyer. Ce que les enfants ignorent, c'est qu'Églantine se révèle être une sorcière apprenant les rudiments de la magie par correspondance, en espérant que cela lui serait utile pour sauver son pays et combattre l'ennemi.

Alors que les trois enfants ne se sentent pas du tout comme chez eux, ils s'apprêtaient à fuguer de chez Miss Price, quand ils aperçurent celle-ci en train de voler sur un balai avant de tomber dans les buissons. Après en avoir déduit qu'ils ont affaire à une sorcière, Charlie décide de profiter de cette chance pour faire chanter leur hébergeuse en échange de privilèges. Malheureusement, ayant été témoin des compétences novices d'Églantine, car actuellement au stade d'apprentie sorcière, Charlie, changé en lapin, manqua de se faire dévorer par le chat de Miss Price. Celle-ci accepte de donner une formule magique aux enfants en échange de leur silence. Églantine ensorcèle une boule de lit que Paul a récupéré dans sa chambre, lui expliquant qu'en tournant la boule sur la tige et en prononçant les mots magiques de la bouche de Paul, le lit lui servira de moyen de transport pour aller où il veut.

Peu de temps après, Églantine reçoit une lettre lui informant que les cours de magie tenus par Monsieur Émélius Browne, celui qui envoie ses cours par correspondance, sont interrompus par les bombardements. Cette nouvelle attriste Miss Price, car elle n'a pas pu obtenir la dernière leçon qui consistait à animer des objets par la formule magique « Substitutiary Locomotion". » Elle se rend alors à Londres pour retrouver le professeur avec les enfants. À bord du lit et de la boule de lit envoûtée que Paul a reçu, les voyageurs s'envolent jusqu'à destination. Ils découvrent sur place que le professeur n'est autre qu'un charlatan, animant des tours ratés pour égayer les passants dans les rues. Son titre de professeur, il le doit à un livre dans lequel il trouva toutes les formules magiques, ne sachant pas qu'elles sont réellement magiques. Églantine le rencontre et lui fait une démonstration de ses pouvoirs en changeant Émélius en lapin. Convaincu, le professeur emmène ses visiteurs dans sa résidence appartenant à d'anciens habitants qui ont fui les lieux pour la raison qu'une bombe n'ayant pas explosé réside dans le jardin.

Émélius souhaiterait qu'Églantine fasse équipe avec lui pour qu'eux deux montent ensemble un duo de magie, lui en tant que prestidigitateur et elle comme sa dévouée assistante. Ce montrant trop insistant, Églantine le change de nouveau en lapin. Browne lui montre alors le livre avec lequel il a emprunté les formules secrètes. Le livre des sortilèges d'Astaroth compte une page manquante dans laquelle se trouvait la formule de « Substitutiary Locomotion ». Le professeur indique que la page est entre les mains d'un libraire tenant une boutique à Portobello Road d'où serait originaire le livre d'Astaroth. Les voyageurs se rendent donc sur les lieux, et après avoir fait le tour des stands et regardé les beaux objets en ventes, ils sont conduits par Swinburne, un mystérieux homme armé d'un canif, chez le libraire possesseur de la dernière page.

La page explique que la formule magique est placée sur l'étoile d'Astaroth, autour du cou du roi de l'Île de Naboombu. Le libraire raconte qu'Astaroth aurait envouté des animaux pour les faire ressembler à des humains (anthropomorphisme) avant que ceux-ci ne le tuent. Ils partirent ensuite sur un navire et accostèrent sur une île pour y établir une civilisation. Le libraire continue en racontant qu'un marin, aurait fait naufrage sur l'île des animaux anthropomorphes, et que ce qu'il aurait vu était sans doute dans sa folie. Paul confirme que tout cela est vrai, car le livre d'illustration qu'il a trouvé chez la résidence temporaire de Browne parle de l'île et de ses habitants. Le libraire et son acolyte tentent de leur dérober le livre, mais Émélius, Églantine et les enfants purent s'enfuir à temps pour se rendre sur l'île de Naboombu.

Les voyageurs atterrissent sur l'île, mais en plongeant d'abord dans le lagon, peuplé de poissons et d'espèces marines anthropomorphes. Ils sont ensuite repêchés par un ours en costume de marin, qui s'apprête à les remettre à la mer du fait que les humains ne sont pas acceptés sur l'île. Paul indique que tout le monde, même les humains, a le droit de voir le roi comme le stipule son livre. Alors l'ours emmène les visiteurs voir le Roi Léonidas, un lion et souverain de l'île, qui est en ce moment de mauvaise humeur. Un Oiseau secrétaire, conseiller du roi, informe les visiteurs que le Léonidas, meilleur joueur football sur l'île est contrarié que le match qui devait se dérouler aujourd'hui est annulé pour la raison qu'aucun arbitre n'a été trouvé. Émélius se propose d'être l'arbitre à la grande joie du roi. Ainsi, durant la partie qui opposa les deux équipes, Browne tenta de récupérer l'étoile autour du cou de Léonidas, mais sans succès, se prenant à la place des blessures au contact des joueurs.

Finalement, il parvient à la récupérer avant de quitter l'île. Le roi le découvre et part rattraper les voyageurs. Miss Price le change à temps en lapin. Une fois rentré chez Price, Émélius découvre que l'étoile avec les mots magiques a disparu du fait qu'elle devait retourner dans sa dimension d'origine. Après avoir été informée par la radio qu'une possible invasion de l'ennemi pourrait avoir lieu, Églantine essaye de se souvenir des paroles magiques de « Substitutiary Locomotion », et Paul lui fait remarquer qu'elles sont inscrites dans son livre d'illustration. Églantine parvient alors à faire bouger une paire de chaussures grâce à la formule magique, mais finit par perdre le contrôle quand elle anime sans le vouloir d'autres objets dans sa maison. Déçue de ne pas pouvoir complétement maîtriser le sort, elle abandonne, mais le professeur et les enfants lui remontent le moral. On annonce ensuite que les enfants vont être placés dans un nouveau foyer, mais Églantine annonce qu'elle compte bien les garder encore longtemps avec Émélius.

Ne pouvant se résoudre à devenir la nouvelle figure paternelle de Charlie, Carrie et Paul, Émélius informe qu'il doit retourner à Londres et fait ses adieux aux enfants et à Églantine. Cette nuit malheureusement, les allemands arrivent sur les côtes du village de Pepperinge Eye et occupent la maison d'Églantine pour commander les opérations de débarquement. Émélius de son côté attendait le train qui devait le ramener à Londres, mais découvre que des soldats allemands sabotent les lignes de communications. Pensant qu'Églantine et les enfants sont en danger, il se précipite chez Miss Price, mais ne trouve personne. Il parvient à se changer en lapin pour fuir les allemands et s'en va au centre du village. Il retrouve Églantine, Charlie, Carrie et Paul qui ont été emmenés par les allemands pour être enfermés dans le musée constitué d'armures de chevaliers.

Miss Price décide alors d'utiliser le sortilège de Substitutiary Locomotion pour animer tous les chevaliers du musée et se consistuer sa propre armée pour repousser les envahisseurs allemands. Sur un balai déployant le drapeau de l'Union Jack, elle regarde l'ennemi reculer, mais est déstabilisée par une explosion lancée par l'ennemi qui détruit son atelier avec tous ses équipements de sorcellerie. La garde locale arrive à temps pour chasser les allemands, et les anglais sortent victorieux. Bien qu'Églantine soit vouée à ne plus pratiquer la sorcellerie, elle a au moins obtenu une famille avec ses nouveaux enfants, et son nouvel époux, Émélius Browne, qui vient de rejoindre les rangs de la garde locale. Paul révèle à son frère aîné et à sa sœur cadette qu'il a conservé la boule de lit enchantée et qu'il peut toujours l'utiliser avec le lit pour voyager.

En coulisses[]

Origine et production[]

Le film tire ses origines de deux oeuvres de littérature de jeunesse écrites par l'écrivaine britannique Mary Norton: La première publiée en 1943 The Magic Bedknob (Bouton de lit magique), et la seconde Bonefires and Broomsticks (Feux de joie et manches à balai) en 1947. Walt Disney acheta l'un après l'autre les deux livres pour les associer ensemble et faire paraître le nom de Bedknobs and Broomsticks' en 1957. Le projet d'en faire un long-métrage est mis de côté pour l'instant car à cet époque, au début des années 1960, Walt était très préoccupé à réclamer les droits d'adaptations de Mary Poppins à son autrice Pamela L. Travers, ce qui pertubait la production du film actuel en cours de réalisation. Disney fit cependant signe à Richard et Robert Sherman, de démarrer le projet juste au cas où il y'a un empêchement avec Mary Poppins et que L'Apprentie Sorcière serait le plan de secours. Mais celui-ci fut très vite interrompu après que Disney parvient à obtenir les droits d'adaptations de Mary Poppins.

Même après la sortie et le succès fulgurant de Mary Poppins, le projet de L'Apprentie Sorcière est toujours à l'abandon, notamment à cause des nombreux traits communs que l'on retrouva dans Mary Poppins. Après la disparition de Walt, Richard et Robert s'apprêtaient à quitter le studio en 1968, comme le stipulait leur contrat, mais sont stoppés par le scénariste Bill Walsh, qui leur demande de reprendre le projet de L'Apprentie Sorcière. Les deux compositeurs avec les deux scénaristes, Don DaGradi et Walsh réfléchissèrent à un scénario sur plusieurs mois avant de prévoir le tournage. Finalement quelques temps après, en novembre 1969, Bill annonça aux frères Sherman, que le scénario étant bouclé, le tournage de L'Apprentie Sorcière va enfin pouvoir démarrer.

Il fut suggéré que le scénario se concentra sur Églantine Price, le personnage féminin principal, qui apprend les rudiments de la sorcellerie pour les mettre au service du bien et les utiliser dans un contexte faisant d'elle une héroïne : Défaire les forces du mal incarnées par l'armée allemande lors de la Seconde Guerre Mondiale. Il fut envisagé d'insérer un spectacle de Vaudeville opposant le Roi Léonidas et Miss Price dans le scénario initial, mais ce qui n'eut pas eu lieu finalement. Au lieu de cela, Églantine assista à un match football dans lequel s'affrontaient deux équipes adverses constituées chacune d'animaux anthropomorphes de Naboombu, et parmi les joueur, le Roi Léonidas.

Casting[]

Angela Lansbury, autrefois candidate pour le rôle titulaire de Mary Poppins, fut désignée pour interpréter Églantine Price. A l'origine l'interprète de Mary Poppins, Julie Andrews, avait les critères adéquats pour jouer la gentille sorcière mais hésita entre temps. Elle avoua avoir tenté de recontacter Walsh pour reprendre le rôle, mais appris que Lansbury fut officiellement retenue. Richard et Robert trouvaient qu'Angela était la sorcière qui conviendrait au film, pour son énergie débordante et les nombreuses phases de personnalités qu'elle saurait incarner en maîtrisant parfaitement ses lignes de dialogues.

D'un autre côté, ne pouvant engager Ron Moody pour faire Émélius Browne, car celui-ci exigeait une meilleure rénumération, Disney engagea une fois de plus le vétéran de la Royal Air Force, David Tomlinson. Le personnage qu'incarne David dans L'Apprentie Sorcière est très contrasté par rapport au personnage de Monsieur George Banks qu'il incarna dans Mary Poppins où encore l'antagoniste de Un amour de Coccinelle Peter Thorndyke.

Roddy McDowall, connu pour avoir incarné le protagoniste de L'Honorable Griffin, et d'autre personnages secondaires des autres productions du studios (L'espion au pattes de velours, Le chat qui vient de l'espace, Le trou noir...), se voit réduit à un rôle mineur où il fait des apparitions de courte durée. Il incarne le révérend de Pepperinge Eye et prétendant d'Eglantine, Rowan Jelk.

Les dénicheurs de talents du Studio engage Cindy O'Callaghan, Roy Snart et Ian Weighill pour interpréter Carrie, Paul et Charlie Rawlins, les enfants protagonistes du film.

Tournage[]

Le tournage s'est effectué au sein des studios de Disney à Burbanks en extérieur pendant tout le printemps 1970. Les décors, notamment village de Pepperinge Eye et une parcelle de Portobelle Road, furent édifiés sur place. Les côtes anglaises du débarquement se faisaient sur les côtes de Californie. Le seul endroit en dehors du continent américain qui fut tourné pour le film était en Angleterre dans le comté de Dorset pour réaliser des scènes a proximité du château de Corfe. La scène du marché de Portobello a nécéssité l'intervention de nombreux figurants, d'anciens comédiens de vaudeville ou de comédies musicales, dans un décors rassemblant diverses objets variés, de la porcelaine de limoges aux vieux ouvrages littéraires.

Animation[]

La majorité de la partie animée du film se déroule sur l'île de Naboombu, de l'exploration sous-marine du lagon, en passant par la rencontre des animaux anthropomorphes, et le match de football. La séquence dure plus de 20 minutes et fut surpervisée par Ward Kimball. Comme pour les productions précédentes mêlant animation et prises de vues réelles (Mélodie du Sud et Mary Poppins) on utilisa le procédé de la vapeur de sodium (technique pour projeter un arrière-plan sur lequel les acteurs se fond dans le décor).

Dans le lagon, les poissons que rencontre les personnages principaux sont tous vêtus de costume de soirée et de vêtements modernes. Le premier poisson que rencontre les humains est un merlu distingué avec la voix d'un noble (celle de Robert Holt) un peu comme le personnage de Crapaud Baron Têtard dans La Mare au Grenouille. D'autres poissons, comme ceux de l'orchestre avec une pieuvre à la batterie, sont habillés comme des chanteurs d'un Barbershop. D'autres animaux marins ont aussi des caractéristiques qui ferait évoquer un pays étranger, comme les homards rouge dansants dans des tenues traditionnelles de flamenco espagnol et jouant des castagnettes avec leurs pinces.

Les principaux animaux peuplant la surface terrestre de l'île que nos personnages principaux font connaissance sont les suivants : Un ours marin pêcheur qui repêche de la mer nos voyageurs, un messager sagittaire interprétant L'Oiseau-secrétaire et le malchanceux conseiller du Roi Léonidas, et ce dernier l'inconstesté souverain de l'île, grand joueur de football de tout les temps, est celui qui porte l'étoile d'Astaroth avec les inscriptions du sortilège de Subtitutiary Locomotion dessus. Les deux derniers personnages cités furent interprété par Lennie Weinrib.

Les autres animaux présent lors du match sont les spectateurs dans leurs tenues de civils, les vautours comme brancardiers et les joueurs des deux équipes adverses : L'équipe jaune constituée du Roi, d'un crocodile, d'une hyène, d'un phacochère, d'un rhinocéros et d'un gorille est la plus forte. L'équipe bleu comportant des animaux inoffensifs comme l'hippopotame, l'autruche, le jaguar, le kangourou et l'éléphant.

Nombre d'animaux sur l'île ont été animés par quelques membres de l'équipe des Nine Old Mens, notamment Milt Kahl pour avoir supervisé l'animation de l'Ours, de l'oiseau secrétaire et du Roi Léonidas. L'Ours dans ce film est très proche de celui de Baloo du Livre de la Jungle que Kahl co-anima avec Frank Thomas et Ollie Johnston. Il réutilisa plus tard les traits de l'ours pêcheur pour son plantigrade anthropomorphe suivant Petit Jean dans Robin des Bois. Pour concevoir Léonidas, Milton se basat sur les traits de son fauve prédécédent Shere Khan du Livre de la Jungle. Léonidas servit aussi de modèle pour créer l'antagoniste de Robin des Bois le Prince Jean, un lion antropomorphe portant la couronne d'Angleterre.

Musique[]

Outre Richard et Robert Sherman qui ont contribués à l'écriture des chansons du film entre 1970 et 1971, une autre figure de la musique issue de Mary Poppins est de nouveau intervenu pour arranger la bande originale du film: Irwin Kostal.

Certaines chansons que les frères Sherman ont écrit pour Mary Poppins ne furent jamais utilisée dans la version finale. Par conséquent, celles-ci furent alors réutilisées pour L'Apprentie Sorcière, comme celle de Dans le Bleu de la Mer (The Beautiful Briny) lors de l'exploration sous-marin du lagon de Naboombu.

Quelques chansons écrites pour L'Apprentie Sorcière ne sont pas apparues dans la version finale, comme "Nobody's Problems" ou "With a flair" dans laquelle Émélius Browne présente ses piètres numéros de magicien dans les rues de Londres devant les passants. D'autres sont partiellement coupées, comme "Églantine" ou "Portobello Road". Ces chansons comme pour les scènes coupés furent restaurées dans leurs intégralités dans la version de 2003 en DVD.

D'autres chansons écrites par Richard et Robert ne sont jamais apparues à savoir "A step in the right direction" où Églantine apprend à voler avec son balai au début du film.

Après que la production soit arrivée à son terme, les frères Sherman se retirent définitivement du studio. Ils ne reviendront que beaucoup plus tard, solicités par Disney, pour composer de nouvelles chansons pour Les Aventures de Tigrou.

Sortie et Accueil[]

La première du film eut lieu le 11 novembre 1971 à New York dans le Radio City Music Hall. Nombreuses scènes avec Roddy McDowall où encore les chansons "Nobody's Problems" et "With a flair" ont été retirés de la version finale pour faire en sorte que le fim dure deux heures (117 minutes exactement) tel l'exigeait la programmation. Outre la demie heure coupée de la version finale, le fim fut projeté de nouveau huit ans plus tard en 1979 et 20 minutes supplémentaires ont été soustraites pour faire moins de cent minutes (98 minutes). Toutefois en 1996, lors des 25 ans du film, le film sorti sur support vidéocassette propose une version complète avec les scènes coupées. La version sur DVD en 2003 intègra toute les scènes tournées avec les deux chansons manquantes, les chansons partiellement coupées, et les scènes coupées avec Roddy McDowall. L'inconvénient de cette version est que les pistes sonores assosciées ont disparues, et la disparition de Tomlinson obligea le studio a engager des acteurs anonymes pour réenregistrer les paroles et chansons.

Le budget pour la réalisation de ce film fut de 20 millions USD et le film a récolté 17,8 millions d'USD à sa sortie initiale.

Analyse[]

Les différences entre les oeuvres de Mary Norton et le film de Robert Stevenson est que l'intrigue n'évoque pas la Seconde Guerre Mondiale.

Dans les oeuvres originelles[]

Dans le premier livre The Magic Bedknob (1943), les trois enfants, Charlie, Carey et Paul viennent passer leurs vacances d'été dans le comté de Bedfordshire. Ils font la connaissance d'une dame célibataire voisine de la tante des trois enfants, Miss Églantine Price, s'avérant être une apprentie sorcière. Les trois enfants le découvrent plus tard et se voient attribuer par la sorcière un bouton de lit magique en échange de leur silence. Le bouton de lit leur permet de voyager à bord du lit vers différentes destination pour vivre toute sorte d'aventures. Dans le second ouvrage de Norton Bonefires and Broomsticks (1947), les trois enfants retournent voir deux ans plus tard Miss Price. Ils utilisent de nouveau le lit et le bouton de lit pour voyager dans le temps jusqu'à ce qu'ils atterrissent au Moyen-Âge durant le règne de Charles II. Sur place ils font la connaissance d'un nécromancien du nom d'Emélius et ils le ramène à leur époque actuelle.