Maître Hibou |
Toi la lune, toi ma bonne étoile
Venez m’aider, mon coeur me fait mal
Je suis seul dans le noir
Cherchant un rayon d’espoir
Éclairez-moi
J’ai si peur, j’ai si froid
Que ma voix tremble d’effroi
Écoutez-moi
J’ai besoin de vous mes deux amis
Pour trouver mon chemin dans la nuit
Même la grande ourse n’a pas su voir
Le petit ours perdu dans le noir
Alors je rêve de vous
Mes lumières d’espoir
J’entends vos rires
Et vos sourires éclairent mon coeur
Pour quelques heures
Mais quand le jour s’éveille
Sous le feu du roi soleil
Vous pâlissez
Dès que la nuit s’achève
En emportant tous mes rêves
Vous m’oubliez
J’espérais vous voir briller toujours
Mais les étoiles meurent avec le jour
Même la grande ourse n’a pas su voir
Le petit ours perdu dans le noir
Je ne sais plus quoi faire du tout
À part souvent rêver de vous
Faites-vous des rêves aussi bizarres ?
Mes lumières d’espoir
Oh, j’ai sommeil...
Mes lumières d’espoir
|
Come out, moon... Come out, wishing star...
Come out, come out... Wherever you are.
I’m out here in the dark,
All alone and wide awake.
Come and find me.
I’m empty and I’m cold,
And my heart's about to break.
Come and find me!
I need you to come here and find me,
'Cause without you, I’m totally lost.
I've hung a wish, on every star.
It hasn't done much good so far...
I can only dream of you...
Wherever you are.
I’ll hear you laugh,
I’ll see you smile,
I’ll be with you just for a while...
But when the morning comes,
And the sun begins to rise,
I will lose you.
Because it’s just a dream,
When I open up my eyes,
I will lose you!
I used to believe in forever,
But forever is too good to be true.
I've hung a wish, on every star.
It hasn't done much good so far...
I don’t know what else to do...
Except to try to dream of you...
And wonder, if you are dreaming too...
Wherever you are.
Oh my...
Wherever you are...
|