Disney Wiki

Quel beau jour vraiment est une chanson écrite et composée par Roger Miller pour le film d'animation de Walt Disney, Robin des Bois, sorti en 1973.

Présentation[]

Contexte[]

Adam de la Halle relate la matinée de Robin et Petit Jean, tous les deux se promenant gaiement dans la forêt de Sherwood, quand ils se font soudain attaquer par le Shérif de Nottingham et ses hommes.

Conception de la chanson[]

Composition et écriture[]

La chanson « Quel beau jour vraiment » (appelée « Oo-De-Lally » en version originale) du film d'animation Robin des Bois de Disney a été composée par Roger Miller, un artiste au style country-folk bien reconnaissable, connu pour ses paroles pleines d’humour et de fantaisie.

Roger Miller a été intégré très tôt dans le projet pour écrire plusieurs chansons et prêter sa voix au personnage d’Adam de la Halle, le coq troubadour qui raconte l’histoire. Sa mission : donner le ton du film à travers la musique. « Oo-De-Lally » a été pensée comme chanson d’ouverture, une manière légère et entraînante d’entrer dans l’univers du film et de présenter les personnages. Miller a signé à la fois les paroles et la mélodie. Il a respecté les orientations artistiques de Disney, tout en y ajoutant sa touche personnelle : un style rural, simple et joyeusement décalé. L’orchestration minimaliste — banjo, guitare acoustique, percussions discrètes — et les paroles qui racontent une petite scène de la vie des héros, reflètent parfaitement ses racines musicales country.

Le style de Roger Miller mélangeait folk, country et chansons fantaisistes, avec des jeux de mots et des expressions inventives. L’expression « Oo-De-Lally » elle-même est une exclamation joyeuse et absurde, typique de son univers, comme dans ses autres titres (« Dang me! », « Chug-a-Lug »…). L’ambiance du film — une relecture amusante et animalière de la légende de Robin des Bois — collait parfaitement à sa sensibilité artistique. Il fallait une chanson qui évoque la liberté, l’amitié et l’aventure, pour présenter Robin et Petit Jean comme deux héros sympathiques et malicieux. Les paroles (« Robin Hood and Little John Walking through the forest, Laughing back and forth at what... ») donnent tout de suite le ton : camaraderie, espièglerie et légèreté sont au cœur du récit.

Même si elle ne dure qu’une petite minute, « Oo-De-Lally » est devenue culte grâce à sa mélodie accrocheuse et la voix reconnaissable de Roger Miller. Elle reste aujourd’hui l’une des introductions les plus mémorables d’un film Disney, et contribue fortement à l’ambiance chaleureuse et comique du film.

Interprètes[]

Roger Miller, voix du coq ménestrel et compositeur sur les chansons de Robin des Bois, interprète la chanson dans la version originale. Le chanteur Pierre Vassiliu assure le doublage français de la chanson Quel beau jour vraiment. Dans un livre-audio paru quelques mois après la sortie du film en France, l'ancien sociétaire de la Comédie Française Georges Descrières, chante la chanson, celle-ci composée de nouveaux vers différents de la version cinématographique, et sur un rythme plus lent.

Paroles[]

Version française (film)[]

Adam de la Halle :
Robin avec Petit Jean
Au bois, se promènent
Ils s'en vont le cœur content
Et devisent gaiement

Des souvenirs du passé
Heureux, ils se souviennent
Oo-de-lally Oo-de-lally
Quel beau jour vraiment !

Pourquoi redouter l'eau calme et bleue de la rivière
Qui paraît tant se complaire à leurs jeux ?
Qui peut se douter que l'ombre douce et familière
Cache un gros shérif aux desseins belliqueux ?

Robin avec Petit Jean
Filent à toutes jambes
Écartant tout en courant
Les branches et les haies

Puis au tournant d'une allée
Disparaissent par enchantement
Oo-de-lally Oo-de-lally
Quel beau jour vraiment !

Oo-de-lally Oo-de-lally
Quel beau jour vraiment !

Version française (livre-audio)[]

Adam de la Halle :
Dans les bois, Robin et Jean
Vont le cœur en fête
Ils évoquent en riant
Les souvenirs d'antan

Ils s'égaillent des bons tours
Qu'ils firent en cachette
Oo de lally, Oo de lallou
Vive ce beau jour

Point ne se défit de l'eau qui coule dans la clairière
Heureux de se baigner dans son cours
Point ne se défit du gros shérif, méchant compère
Qui épie sournoisement aux alentours

Dans les bois, Robin et Jean
Fuient en grande hâte
Et sautant et bondissant
Ils coupent au plus court

Dans les bois, ils courent, courent
Et disparaissent comme toujours
Oo de lally, Oo de lallou
Vive ce beau jour

Oo de lally, Oo de lallou
Vive ce beau jour

Version originale[]

Adam de la Halle :
Robin Hood and Little John
Walkin' through the forest
Laughin' back and forth
At what the other'n has to say

Reminiscin' this 'n' that
And havin' such a good time
Oo-de-lally Oo-de-lally
Golly, what a day!

Never ever thinkin' there was danger in the water?
They were drinkin', they just guzzled it down
Never dreamin' that a schemin' sheriff and his posse
Was a-watchin' them and gatherin' around?

Robin Hood and Little John
Runnin' through the forest
Jumpin' fences, dodgin' trees
And tryin' to get away

Contemplatin' nothin'
But escapin' and finally makin' it
Oo-de-lally Oo-de-lally
Golly, what a day!

Oo-de-lally Oo-de-lally
Golly, what a day!

Liens externes[]