Disney Wiki
(Doublage)
mAucun résumé des modifications
Balise : Éditeur visuel
 
(8 versions intermédiaires par 6 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Chanson
+
{{Musique
 
|image=Sifflez_en_travaillant.jpg
 
|image=Sifflez_en_travaillant.jpg
 
|nom=''Sifflez en travaillant''
 
|nom=''Sifflez en travaillant''
Ligne 15 : Ligne 15 :
 
|précédé=''[[Un sourire en chantant]]''
 
|précédé=''[[Un sourire en chantant]]''
 
|suivi=''[[Heigh Ho]]''
 
|suivi=''[[Heigh Ho]]''
}}'''''Sifflez en travaillant''''' est une chanson interprétée par [[Blanche-Neige]] dans ''[[Blanche-Neige et les Sept Nains]]''. C'est la quatrième chanson du film.
+
}}'''''Sifflez en travaillant''''' ('''''"Whistle While You Work"''''') est une chanson figurant dans Blanche-Neige et les Sept Nains. Dans le film, Blanche-Neige décide de nettoyer la maison et son contenu après avoir découvert le Chalet des Sept Nains, pensant que ses habitants seraient assez reconnaissants pour la laisser rester. Les animaux de la forêt l'aident pendant qu'elle chante.
  +
  +
Donald Duck et Goofy ont été entendus en train de siffler et de fredonner la chanson dans le dessin animé Billposters.
  +
  +
Les Kidsongs Kids et les conseillers du camp chantent cette chanson dans la vidéo "A Day at Camp" où ils préparent le spectacle.
  +
  +
Il était inclus dans les chansons Disney Sing Along: Zip-a-Dee-Doo-Dah et les chansons Disney Sing Along: Collection de tous les temps favoris: Les premières années. C'est également la première chanson présentée dans la vidéo Disney Sing Fun de Disneyland Fun. Mickey, Minnie, Dingo, Donald, Chip, Dale et Roger Rabbit chantent la chanson au début de la vidéo alors qu'ils préparent Disneyland pour ses visiteurs.
  +
  +
La chanson est également utilisée dans le film Splash Too de Touchstone Pictures TV de 1988.
  +
  +
Dans le premier épisode de DuckTales, Scrooge McDuck fait référence à la chanson en reprochant à l'un de ses employés, en lui disant "Il n'y aura pas de sifflement pendant que tu travailles!"
   
 
== Vidéos ==
 
== Vidéos ==
 
{|width="350px" align="left" style="text-align:center; border:2px solid"
 
{|width="350px" align="left" style="text-align:center; border:2px solid"
|width="340px"|Un sourire en chantant ''(Blanche-Neige et les Sept Nains)''
+
|width="340px"|Sifflez en travaillant ''(Blanche-Neige et les Sept Nains)''
 
|-
 
|-
|style="border:1px solid #C0C0C0"|<youtube width="320" height="240">UjzYKS6UQ1Q</youtube>
+
|style="border:1px solid #C0C0C0"|[[Fichier:Sifflez en travaillant - Blanche-Neige et les sept Nains|320px]]
 
|-
 
|-
|width="340px"|With a Smile and a Song ''(Snow-White and the Seven Dwarfs)''
+
|width="340px"|Wistle While You Work ''(Snow-White and the Seven Dwarfs)''
 
|-
 
|-
|style="border:1px solid #C0C0C0"|<youtube width="320" height="240">mIwa9sPFT5I</youtube>
+
|style="border:1px solid #C0C0C0"|[[Fichier:Whistle While You Work - Snow White and the Seven Dwarfs|320px]]
 
|}
 
|}
 
<br clear="all"/>
 
<br clear="all"/>
Ligne 35 : Ligne 45 :
 
{{Paroles
 
{{Paroles
 
|Perso1=Blanche-Neige
 
|Perso1=Blanche-Neige
|PaFR1=Sifflez en travaillant,<br>Et le balai parait léger si vous pouvez<br>siffler<br>Frotter en fredonnant<br>Que ça va vite quand la musique vous aide à travailler<br>En nettoyant la chambre,<br>Pensez que le balai,<br>Est votre bel et tendre,<br>Soudain vos pieds se mettront à danser<br>Quand l'âme est folle, le temps s'envole<br>Sifflez en travaillant<br>Sifflez en travaillant.
+
|PaFR1=Sifflez en travaillant,<br>Et le balai parait léger si vous pouvez<br>siffler<br>Frotter en fredonnant<br>Que ça va vite quand la musique vous aide à travailler<br><br>En nettoyant la chambre<br>Pensez que le balai<br>Est votre bel et tendre<br>Soudain vos pieds se mettront à<br>danser<br><br>Quand l'âme est folle, le temps s'envole<br>Sifflez en travaillant<br><br>Sifflez en travaillant.
|PaEN1=Just whistle while you work<br>And cheerfully together we can tidy up the place<br>So hum a merry tune<br>It won't take long when there's a song to help you set the pace<br>And as you sweep the room<br>Imagine that the broom is someone that you love<br>And soon you'll find you're dancing to the tune<br>When hearts are high the time will fly so whistle while you work
+
|PaEN1=Just whistle while you work<br>And cheerfully together we can tidy up the place<br>So hum a merry tune<br>It won't take long when there's a song to help you set the pace<br><br>And as you sweep the room<br>Imagine that the broom is someone that you love<br>And soon you'll find you're dancing to the tune<br><br>When hearts are high the time will fly so whistle while you work<br><br>So whistle while you work.
 
}}
 
}}
{{Palette Chansons de Blanche-Neige et les sept nains}}
+
{{Blanche-Neige et les Sept Nains}}
  +
[[en:Whistle While You Work]]
  +
[[es:Whistle While You Work]]
  +
[[it:Impara a fischiettar]]
  +
[[ja:口笛ふいて働こう]]
  +
[[pt-br:Whistle While You Work]]
  +
[[sv:Nu visslar vi ett slag]]
 
[[Catégorie:Chansons de "Blanche-Neige et les Sept Nains"]]
 
[[Catégorie:Chansons de "Blanche-Neige et les Sept Nains"]]

Dernière version du 7 mai 2020 à 01:03

Sifflez en travaillant ("Whistle While You Work") est une chanson figurant dans Blanche-Neige et les Sept Nains. Dans le film, Blanche-Neige décide de nettoyer la maison et son contenu après avoir découvert le Chalet des Sept Nains, pensant que ses habitants seraient assez reconnaissants pour la laisser rester. Les animaux de la forêt l'aident pendant qu'elle chante.

Donald Duck et Goofy ont été entendus en train de siffler et de fredonner la chanson dans le dessin animé Billposters.

Les Kidsongs Kids et les conseillers du camp chantent cette chanson dans la vidéo "A Day at Camp" où ils préparent le spectacle.

Il était inclus dans les chansons Disney Sing Along: Zip-a-Dee-Doo-Dah et les chansons Disney Sing Along: Collection de tous les temps favoris: Les premières années. C'est également la première chanson présentée dans la vidéo Disney Sing Fun de Disneyland Fun. Mickey, Minnie, Dingo, Donald, Chip, Dale et Roger Rabbit chantent la chanson au début de la vidéo alors qu'ils préparent Disneyland pour ses visiteurs.

La chanson est également utilisée dans le film Splash Too de Touchstone Pictures TV de 1988.

Dans le premier épisode de DuckTales, Scrooge McDuck fait référence à la chanson en reprochant à l'un de ses employés, en lui disant "Il n'y aura pas de sifflement pendant que tu travailles!"

Vidéos

Sifflez en travaillant (Blanche-Neige et les Sept Nains)
Sifflez_en_travaillant_-_Blanche-Neige_et_les_sept_Nains
Wistle While You Work (Snow-White and the Seven Dwarfs)
Whistle_While_You_Work_-_Snow_White_and_the_Seven_Dwarfs


Contexte

Après avoir découvert la chaumière dans la forêt, Blanche-Neige examine les affaires des habitants et s’aperçoit que la maison est visiblement habitée par sept petits enfants. Voyant l'état déplorable de la chaumière, elle décide de faire une surprise aux enfants en nettoyant tout, avec l'aide de ses amis les animaux. Elle se met alors à chanter et à siffloter. Pendant la chanson, la scène est surtout centrée sur les animaux de la forêt et leurs diverses péripéties. A la fin, Blanche-Neige continue de siffler mais ne chante plus.

Paroles