Voir voler un éléphant (When i see an elephant fly en VO) est une chanson du long-métrage Dumbo, sorti en 1941, écrite par Ned Washington et composée par Oliver Wallace.
Contexte[]
Jim et les corbeaux commence à chanter, suite à la théorie hypothétique de Timothée au sujet des oreilles de Dumbo.
Vidéo[]
Voir Voler un Eléphant (Dumbo)
Dumbo - Quand je vois voler un éléphant
Paroles[]
Paroles
Personnages
Paroles françaises
Paroles originales
Jim et les Corbeaux
Vous avez déjà vu un éléphant voler ?
Ah, moi j'ai vu un cheval voler
Moi j'ai vu un dragon voler
Moi j'ai vu voler une banque
Moi aussi, j'ai vu voler des tas de trucs
J'ai vu un mille-pattes
S'tailler aux Carpates
Un écureuil casser la graine à l'oeil
Mais j'en resterais comme deux ronds d'flan
De voir voler un éléphant
Pardon, patron ?
J'ai dit de voir voler un éléphant
Je sais bien que ça trompe, qu'il faut pas s'y fier
Ces petites bêtes ont d'la défense
Mais j'en resterais comme deux ronds d'flan
De voir voler un éléphant
J'ai vu un cheval se pointer dans un bar
Et commander un cognac mais avec un canard
Ça j'l'ai pas vu, c'est toi qui l'dis
T'es un peu gonflé, coco, tu charries
J'ai vu un vers luisant
En panne de clignotant
Et je rigole encore en y repensant
Mais j'ai jamais rien vu d'aussi marrant
Que d'voir voler un éléphant
Mais j'ai jamais rien vu d'aussi marrant
Que d'voir voler un éléphant
Poussé par le vent
Que de voir voler un éléphant.
Did you ever see an elephant fly ?
Well, I've seen a horse fly
I've seen a dragon fly
I've seen a house fly.
I've seen all that too
I seen a peanut stand, heard a rubber band
I seen a needle that winked its eye
But I be done seen about everything
When I see an elephant fly
(What'd you say, boy?)
I said, when I see an elephant fly
I seen a front porch swing, heard a diamond ring
I seen a polka-dot railroad tie
But I be done seen about everything
When I see an elephant fly
I saw a clothes horse rear up and buck
And they tell me that a man made a vegetable truck
I didn't see that, I only heard
Just to be sociable, I'll take your word
I heard a fireside chat, I saw a baseball bat
And I just laughed till I thought I'd die
But I be done seen about everything
When I see an elephant fly
Well I be done seen 'bout ev'rything
When I see an elephant fly
(With the wind)
When I see an elephant fly
1er doublage de 1947
Avez vous jamais vu un éléphant voler ?
Moi j'ai vu un dragon voler.
Ah j'ai vu un poisson voler.
Moi j'ai vu voler un portefeuille.
Moi j'ai vu voler des tas de choses
J’ai vu depuis cent ans des cas stupéfiants
J’ai vu un asticot cligner de l’oeil
Mais j’n’ai plus rien rien rien à voir à présent
Si j' vois voler un éléphant
Vous dites, patron?
J'ai dit si j'vois voler un éléphant!
J’ai vu un merle blanc boire et dev’nir noir
Une limace danser la java
Mais j’n’ai plus rien rien rien à voir à présent
Si je vois voler un éléphant
J’ai vu un escargot au grand galop
Et quelqu’un a vu un paon mettre un pneu à sa roue
J’garantis rien c’est pas certain
J’vous crois mais c’est parce que j’suis poli je l’avoue
J’ai vu un ver luisant
En panne de courant
Ah ah vous m’faites rigoler vraiment
Mais j’nai plus rien rien rien à voir à présent
Si j’ vois voler un éléphant
Mais j’n'ai plus rien rien rien à voir à présent
Si j’ vois voler un éléphant
Avec le vent!
Si j’ vois voler un éléphant