Il nome originale dell'osteria, Red Lobster Inn, significa letteralmente "Osteria dell'Aragosta Rossa". Il cambiamento venne apportato non solo nel film Disney, ma anche in numerosi adattamenti del libro, perché i bambini non italiani avrebbero avuto più familiarità con le aragoste anzichè con i gamberi. Nell'edizione italiana, il nome è tornato quello del libro di Collodi, così com'è stato fatto per i personaggi.
L'indifferenza e la felicità mostrata riguardo al palesemente miserabile ammontare di denaro ricavato dalla vendita di Pinocchio a Stromboli, dimostra l'ulteriore stupidità dei due e la facilità con cui anch'essi si fanno manipolare e imbrogliare dai loro "soci in affari" (cosa notata anche dal Postiglione e che userà a suo vantaggio).