FANDOM


Hound Dog – bluesowa piosenka napisana przez Jerry’ego Leibera i Mike’a Stollera, którą jako pierwsza nagrała Willie Mae „Big Mama” Thornton w 1952.

Wersja Elvisa Presleya z 1956 jest najbardziej znaną wersją i zajmuje 19 miejsce na liście 500 największych piosenek wszech czasów magazynu Rolling Stone.

„Hound Dog” nagrało też pięciu wykonawców country w samym tylko 1953 i ponad 26 do roku 1964.

Od lat 70 XX w. utwór pojawiał się w ścieżkach dźwiękowych wielu filmów takich jak American GraffitiGreaseForrest GumpLilo & StitchA Few Good Men oraz Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull. Piosenkę tę nagrały także Muppety.

Ponadto piosenka ta doczekała się kilku parodii oraz przetłumaczeń na kilka języków.

Tekst piosenki

Wersja oryginalna

You ain't nothin' but a hound dog

Cryin' all the time

You ain't nothin' but a hound dog

Cryin' all the time

Well, you ain't never caught a rabbit and you ain't no friend of mine

Elvis Presley - Hound Dog (1956) HD 0815007

Elvis Presley - Hound Dog (1956) HD 0815007

Well they said you was high-classed

Well, that was just a lie

Yeah they said you was high-classed

Well, that was just a lie

Well, you ain't never caught a rabbit and you ain't no friend of mine

You ain't nothin' but a hound dog

Cryin' all the time

You ain't nothin' but a hound dog

Cryin' all the time

DTV Pop & Rock - Elvis Presley - Hound Dog

DTV Pop & Rock - Elvis Presley - Hound Dog

Well, you ain't never caught a rabbit and you ain't no friend of mine

Well they said you was high-classed

Well, that was just a lie

Yeah they said you was high-classed

Well, that was just a lie

Well, you ain't never caught a rabbit and you ain't no friend of mine

Well they said you was high-classed

Well, that was just a lie

Ya know they said you was high-classed

Well, that was just a lie

Well, you ain't never caught a rabbit and you ain't no friend of mine

You ain't nothin' but a hound dog

Cryin' all the time

You ain't nothin' but a hound dog

Cryin' all the time

Well, you ain't never caught a rabbit you ain't no friend of mine

Tłumaczenie na język polski

Jesteś nikim więcej, tylko psem na baby

Wyjącym cały czas

Jesteś nikim więcej, tylko psem na baby

Wyjącym cały czas

Cóż, nigdy nie złapałeś żadnego 'królika'*

I nie jesteś moim przyjacielem


Kiedy mówiłeś, że jesteś z wyższych sfer

Cóż, to było tylko kłamstwo

Kiedy mówiłeś, że jesteś z wyższych sfer

Cóż, to było tylko kłamstwo

Cóż, nigdy nie złapałeś żadnego 'królika'*

I nie jesteś moim przyjacielem

Jesteś nikim więcej, tylko psem na baby

Wyjącym cały czas

Jesteś nikim więcej, tylko psem na baby

Wyjącym cały czas

Cóż, nigdy nie złapałeś żadnego 'królika'*

I nie jesteś moim przyjacielem


Kiedy mówiłeś, że jesteś z wyższych sfer

Cóż, to było tylko kłamstwo

Kiedy mówiłeś, że jesteś z wyższych sfer

Cóż, to było tylko kłamstwo

Cóż, nigdy nie złapałeś żadnego 'królika'*

I nie jesteś moim przyjacielem

Kiedy mówiłeś, że jesteś z wyższych sfer

Cóż, to było tylko kłamstwo

Kiedy mówiłeś, że jesteś z wyższych sfer

Cóż, to było tylko kłamstwo

Cóż, nigdy nie złapałeś żadnego 'królika'*

I nie jesteś moim przyjacielem

Jesteś nikim więcej, tylko psem na baby

Wyjącym cały czas

Jesteś nikim więcej, tylko psem na baby

Wyjącym cały czas

Cóż, nigdy nie złapałeś żadnego 'królika'*

I nie jesteś moim przyjacielem

*królik oznacza tutaj dziewczynę, kobietę, partnerkę

Treści społeczności są dostępne na podstawie licencji CC-BY-SA , o ile nie zaznaczono inaczej.