Ta strona zawiera treści z Wikipedii będące na licencji Creative Commons. Zobacz oryginalny artykuł i autorów. |
Mikey i ja − amerykańska komedia familijna z 1993 roku.
Dostępny z polskim dubbingiem w zagranicznych wersjach serwisu Disney+ od 13 października 2023 roku.
Fabuła[]
Michael Chapman jako dziecko był aktorem, teraz razem z bratem prowadzi agencję dla młodych talentów. Zajmuje się uczeniem gry aktorskiej dzieci. Ale agencja nie przynosi dużych zysków, dlatego Michael musi wypromować nową gwiazdę. Znajduje taką - Angie Vega. Jej bystrość i niezwykły urok mogą zapewnić obojgu wielki sukces w reklamach telewizyjnych, jednak ich współpraca stoi pod znakiem zapytania. Pojawia się jeszcze jeden mały problem: jest ona sprytną, młodą oszustką i złodziejką...
Główne role[]
- Michael J. Fox − Michael Chapman
- Christina Vidal − Angie Vega
- Nathan Lane − Ed Chapman
- Cyndi Lauper − Geena Briganti
- David Krumholtz − Barry Corman
- David Huddleston − Pan Corcoran
- Victor Garber − Brian Spiro
- Frances Chaney − Pani Cantrell
- Kathryn Grody − Pani Corman
- Mary Alice − Pani Gordon
- Annabelle Gurwitch − Debbie
- Kathleen McNenny − Allison Jones
- Jonathan Charles Kaplan − George
- Christine Baranski − Carol
- Sean Power − Lenny
- Paula Garcés - Janice
- Blake McGrath - akrobata
- Rubén Blades - ojciec Angie
- Aida Turturro - oficer Moran
- Kevin Zegers - mały Mikey
Wersja polska[]
Dubbing[]
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jędrzej Hycnar – Michael „Mikey” Chapman
- Szymon Roszak – Ed Chapman
- Beata Wyrąbkiewicz – Geena Briganti
- Jakub Strach – Barry Corman
- Stanisław Biczysko – Pan Corcoran
- Wiktoria Nakielska – Angie Vega
- Robert Tondera – Brian Spiro
- Katarzyna Skolimowska – Pani Cantrell
- Aleksandra Nowicka – Pani Corman
- Paulina Holtz – Pani Gordon
- Anna Szpaczyńska – Debbie
- Anna Wodzyńska – Allison Jones
- Oskar Berliński – George
- Krzysztof Cybiński – Harrison
- Julia Łukowiak – Carol
- Emilia Niedzielak – Pani Tobin
- Marcin Mroziński –
- Richard Vega,
- Pan Wasserman
- Marcin Stec – Pan Burns
- Alicja Warchocka – Judy
- Bartosz Wesołowski – Lobotomizer
- Teresa Zdanowska – Tiffany
- Jakub Rutkowski –
- Eric,
- Evan,
- Kimberly
- Piotr Bajtlik – Norman
- Joanna Pach-Żbikowska – Pani Burns
- Dominika Sell-Kukułka – Pani Wasserman
- Klementyna Umer – Oficer Moran
W pozostałych rolach:
- Jakub Wieczorek
- Zuzanna Tomczyńska
- Łukasz Talik
- Anna Szymańczyk
- Anna Serafińska
- Bartosz Martyna
- Agnieszka Fajlhauer
- Olivier Derkacz
- Konrad Darocha
- Patryk Czerniejewski
- Izabella Bukowska-Chądzyńska
- Magdalena Herman-Urbańska
- Piotr Janusz
- Antoni Jędrak
- Artur Kaczmarski
- Kajetan Kucharski
- Bogusław Kudłek
- Sara Lewandowska
- Matylda Łonicka
- Cecylia O’Neil
- Kira O’Neil
- Mateusz Kwiecień
- Wojciech Chorąży
- Katarzyna Domalewska
- Małgorzata Gradkowska
- Antonina Żbikowska
Reżyseria: Janusz Dąbrowski
Dialogi polskie: Piotr Radziwiłowicz
Kierownictwo produkcji: Małgorzata Lewińska
Studio dubbingowe: IYUNO•SDI GROUP
Lektor[]
Wersja polska na zlecenie TV Puls: Sun Studio Polska
Tekst: Marcin Gajzler
Czytał: Mariusz Siudziński