Disney Wiki
Advertisement
Se Minha Cama Voasse - Pôster Nacional
Se Minha Cama Voasse
Dirigido por Robert Stevenson
Produzido por Bill Walsh
Escrito por Mary Norton (Livro)

Bill Walsh (Roteiro)

Roteiro
História
Narrado(a) por
Elenco
Música por Richard M. Sherman

Robert B. Sherman
Irwin Kostal

Cinematografia Frank V. Phillips
Editado por
Companhia(s) produtora(s) Walt Disney Productions
Distribuição Buena Vista Distribution
Lançamento 7 de Outubro de 1971 (Reino Unido)

13 de Dezembro de 1971 (Estados Unidos)

Duração 117 minutos (versão Cinema)

139 minutos (versão do Diretor)

Idioma Inglês
Português
Orçamento
Receita
Precedido por
Seguido por

Se Minha Cama Voasse é um filme musical de 1971 produzido pela Walt Disney Pictures e distribuído pela Buena Vista Distribution que combina live-action e animação. O filme foi lançado nos Estados Unidos em 13 de dezembro de 1971. Na tradução literal, o nome do é Maçanetas de Camas e Vassouras. Se Minha Cama Voasse é baseado nos livros The Magic Bed Knob, How to Become a Witch in Ten Easy Lessons e Bonfires and Broomsticks de Mary Norton.

O filme tem semelhanças com Mary Poppins (1964): combinando live-action e animação e parcialmente ambientado em Londres. Ele compartilha parte do elenco, nomeadamente Tomlinson, o ator coadjuvante Reginald Owen, o ator secundário Cyril Delevanti, uma equipe de filmagem semelhante, os compositores Irmãos Sherman, o diretor Robert Stevenson, o diretor de arte Peter Ellenshaw e o diretor musical Irwin Kostal. É um dos últimos filmes a serem produzidos antes da morte de Roy O. Disney.

Sinopse[]

Durante a Blitz de Londres de 1940, Charlie, Carrie e Paul Rawlins são evacuados para a pequena vila de Pepperinge Eye, onde são colocados aos cuidados da Miss Eglantine Price, que está relutante em acolhê-los, mas tem que fazê-lo devido a um pedido especial e a Sra. Hobday diz-lhe que com o número de crianças que chegaram naquele dia, ela tem que encontrar um lar para todos em tão pouco tempo. As três crianças descobrem que Miss Price é uma aprendiz de bruxa que quer usar sua feitiçaria para ajudar na guerra. Em troca do silêncio, ela lança um feitiço numa maçaneta que Paul removeu da cama de latão do quarto deles. Quando recolocado na cama, ele viajará para qualquer lugar que ele solicitar. Antes que eles possam testar a maçaneta, porém, o reverendo local chega com uma carta de seu professor. Ele escreveu para a Miss Price para lhe dizer que a escola onde ela estudava foi fechada devido à guerra e, por causa disso, ela não receberá uma lição que estava muito ansiosa para receber.

Ela diz a eles que sua primeira viagem é voltar a Londres para localizar o diretor da escola por correspondência da Miss Price. Embora Carrie e Paul estejam ansiosos para testar a nova cama, Charlie não acredita que a cama funcione e afirma que não irá. Porém, quando o gato preto da Miss Price o assusta, ele pula na cama antes de eles saírem. Eles rapidamente chegam a Londres, onde conhecem o professor Emelius Browne, que na verdade é um vigarista e criou o Colégio de Bruxaria por Correspondência usando o que ele acreditava serem passagens sem sentido de um livro antigo sobre um bruxo chamado Astoroth. Ele fica surpreso ao saber que os feitiços realmente funcionam com a Miss Price.

Miss Price pede para ver o livro, e o Professor Browne os leva para uma mansão abandonada onde reside atualmente. Enquanto as crianças a exploram, ele mostra o livro à Miss Price (embora comece a cantar e mostre a ela alguns planos que tem), que na verdade está rasgado ao meio, explicando assim por que ele fechou a escola antes de enviar o feitiço final, um que ela acredita que ajudará muito sua causa. Ele diz a ela que comprou do livreiro em um mercado de rua, mas como deu ao livreiro o que ele acreditava ser uma moeda falsa, cada um deles ganhou metade do livro. Ela, o professor Brown e as crianças viajam até Portobello Road para vasculhar suas muitas barracas e carrinhos de livros antigos.

Mas a busca deles atrai a atenção de um espião chamado Swinburne, que trabalha para um homem conhecido como Livreiro. Depois do mercado de rua fechar à noite, Swinburne leva-os a todos, inclusive a cama mágica, para vê-lo, e revela possuir a outra metade do livro. Ele e Miss Price trocam suas metades, mas o texto completo diz apenas que o feitiço está inscrito em um medalhão conhecido como Estrela de Astoroth. O Livreiro conta a eles que, durante a vida de Astoroth, ele usou sua magia para imbuir animais com antropomorfismo, ou dar-lhes qualidades humanas. No entanto, eles se rebelaram contra ele, mataram-no, roubaram muitos de seus bens mágicos e viajaram para uma ilha desconhecida. Quando o Livreiro o nomeia, Paul percebe que é aquele descrito em um livro infantil que ele pegou na casa do professor Browne. Ele pede a Paul que dê a ele, mas ele se recusa, o que provoca um impasse tenso.

Antes que o Livreiro consiga pegar o livro, a Miss Price, o Professor Browne e as crianças escapam na cama e viajam para a Ilha de Naboombu. Desembarcando inicialmente em uma lagoa próxima, eles passam por baixo do Belo Mar, onde Miss Price e Professor Browne vencem um concurso de dança no Briny Ballroom, uma boate subaquática, até que a cama, com as crianças nela, é pega por um urso que está pescando na lagoa. Ele revela que nenhuma pessoa deveria estar na ilha por ordem do rei Leônidas, mas Paul ressalta que no livro qualquer pessoa pode ver o rei, sejam eles humanos ou animais. Miss Price então pede ao urso para conduzi-los ao reino. Ele os leva ao encontro do rei, que é um leão (cuja voz é uma imitação de Robert Newton). Ele está chateado porque ninguém se ofereceu para arbitrar uma partida de futebol real. O Professor Browne o convence de que pode fazê-lo e observa a Estrela pendurada no pescoço do Rei Leônidas. O jogo vira uma disputa boba entre os animais, onde as regras são feitas na hora, e o Professor Browne tenta em vão pegar a Estrela do Rei Leônidas enquanto é derrubado repetidamente pelos animais. Após o jogo, ele secretamente troca a estrela com o apito do árbitro. Furioso, o Rei Leônidas corre atrás deles para recuperá-lo. Mas Miss Price o transforma em um coelho.

Eles usam a cama para voltar para casa, apenas para descobrir que a Estrela desapareceu, pois não pode sair do mundo da fantasia. Felizmente, Paul revela que as palavras do feitiço Locomoção Substitutiva estiveram em seu livro o tempo todo. Miss Price tenta, o que dá aos objetos inanimados a capacidade de se moverem por conta própria, mas é incapaz de controlá-los. Depois de um banquete de salsichas e purê, a Miss Price ainda está infeliz porque o feitiço não funcionou, então, para animá-la, o Sr. Brown faz alguns malabarismos. Depois de pisar acidentalmente no rabo do gato, uma maçã cai no molho e faz uma bagunça, mas a Miss Price e as crianças acham muito engraçado e riem. Segundos depois, a Sra. Hobday chegou para dizer à Miss Price que encontrou alguém para cuidar das crianças. O leiteiro local e sua esposa ficariam felizes em criar os filhos em sua fazenda; no entanto, Miss Price diz a ela que as coisas mudaram: ela passou a gostar dos filhos, e os filhos dizem que o Sr. Brown se tornou como um pai para eles. Depois que a Sra. Hobday vai embora, as crianças perguntam se ele pode ficar; no entanto, o Sr. Brown diz que vai voltar para Londres. Ele se despede de Miss Price e dos filhos, depois que as crianças vão para a cama, Miss Price faz a limpeza e enquanto o faz canta sobre como prefere morar sozinha (Nobody's Problems).

Naquela noite, um grupo de ataque alemão invade Pepperinge Eye e comanda a casa de Miss Price. Ela e as crianças são capturadas e levadas ao museu dentro do antigo castelo. O professor Browne, enquanto espera o primeiro trem para Londres durante a noite na estação, descobre outros alemães envolvidos em atos de sabotagem. Ele percebe que Miss Price e as crianças estão em perigo, volta para casa, invade-a, mas ouve o gato de Miss Price, Felino Cósmico, miando muito alto. Ele tenta acalmá-lo, mas os alemães o ouvem e entram para investigar. O Professor Browne entra na sala onde a Miss Price guarda seus feitiços e descobre como se transformar em um coelho e funciona. Ele escapa dos alemães e da casa e depois se junta aos outros no castelo. Depois de voltar à forma humana, ele sugere que o feitiço Locomoção Substitutiva seja lançado nos antigos uniformes e armas ali contidos. Miss Price concorda e o usa para criar um exército mágico de cavaleiros medievais, guardas elisabetanos, cavaleiros, casacas vermelhas e montanheses.

Os alemães, incapazes de deter o exército aparentemente invencível, recuam para o mar, mas não antes de destruir a oficina de Miss Price como um pequeno ato de vingança. A explosão a derruba do céu, onde ela dirigia o ataque mágico montada em sua vassoura, quebrando o feitiço. Enquanto isso, todos os soldados da Velha Guarda Nacional receberam notícias sobre os soldados alemães chegando à costa e conseguiram mandá-los embora. Embora Miss Price possa não ser uma bruxa novamente, ela nunca acreditou realmente em ser uma bruxa de verdade. Na manhã seguinte, o Professor Browne se alista na guerra e parte (com escolta do capítulo local da Guarda Nacional) enquanto as crianças estão infelizes e pensam que sem os feitiços não será mais divertido, mas Paul revela que ainda tem a Maçaneta, o que implica que eles podem pelo menos ir a qualquer lugar que quiserem. O filme termina com a Velha Guarda Nacional marchando para lutar enquanto cantam.

Elenco[]

Live-Action[]

Vozes[]

Não Creditados[]

  • Leon Alton como Soldado de Portobello Road
  • Conrad Bachmann como Soldado Alemão
  • Frank Baker, Don Barclay, Ed Haskett e William H. O'Brien como Transeunte de Portobello Road
  • Jane Betts, Milt Larsen e Edith Leslie como Espetador na Atuação Falhada de Magia de Emelius
  • Eric Brotherson
  • James Brugman como Soldado a tocar Saxofone Tenor
  • Patrick Sullivan Burke como Soldado
  • Gato como Felino Cósmico
  • Patrick Dennis-Leigh, Delos Jewkes, George Mann, Jack Raine, Arthur Space e Hank Worden como Guardas da Velha Guarda Nacional
  • Anthony Eustrel e Richard Peel como Vendedor
  • Morgan Farley como Velho Tocador de Piano
  • Bobby Gilbert como Vendedor de Jornal
  • Ina Gould como Lojista
  • Sid Kane como Vendedor de Livros
  • Ysabel MacCloskey como Sra. Mason
  • Jimmy MacDonald como Barulhos de Animais
  • Chris Marks
  • James McInnes como Sargento da Velha Guarda Nacional
  • Gene Merlino como Coro
  • Barbara Morrison como Vendedor com Chapéu e Boa
  • Maria Pogee como Dançarina
  • Thurl Ravenscroft como Vendedor de Portabello Road Russo (voz cantando)
  • Maxine Semon como Dançarina de Portobello

Dublagem brasileira[]

Receção[]

Lançamentos[]

O filme foi originalmente planejado para ser um lançamento épico de férias em grande escala semelhante a Mary Poppins, mas após sua estreia, foi reduzido de duas horas e meia de duração (enquanto o encarte da reedição da trilha sonora em 2002 afirma que tinha perto de três horas) para duas horas mais administráveis (para salas de cinema). Junto com uma subtrama menor envolvendo o personagem de Roddy McDowall, três músicas foram totalmente removidas, e o número de dança central "Portobello Road" foi encurtado em mais de seis minutos.

Ao redescobrir a música removida "A Step in the Right Direction" da trilha sonora original, a Disney decidiu reconstruir a duração original do filme. A maior parte do material cinematográfico foi encontrada, mas alguns trechos de "Portobello Road" tiveram que ser reconstruídos a partir de impressões de obras com recoloração digital para corresponder à qualidade cinematográfica do conteúdo principal. A filmagem nunca foi localizada; em 2009, ela permanece perdida. Uma reconstrução dela, usando a faixa musical original vinculada a fotos de produção existentes, foi incluída no DVD como um extra para transmitir uma ideia de como seria a sequência perdida. A edição incluiu várias músicas recém-descobertas, incluindo "Nobody's Problems", interpretada por Lansbury. O número foi cortado antes da estreia do filme. Lansbury fez apenas uma gravação demo, cantando com piano solo porque as orquestrações teriam sido adicionadas quando o filme fosse o novo material. A versão estendida do filme foi lançada originalmente em laserdisc em 1996 e em DVD em 2001 para o 30º aniversário.

A reconstrução marca ainda a primeira vez que o filme foi apresentado em som estereofônico. Embora a partitura musical tenha sido gravada em estéreo e o álbum da trilha sonora tenha sido apresentado dessa forma, ela foi lançada em som mono.

Uma versão mais curta do filme foi relançada nos cinemas em 13 de abril de 1979, removendo todas as músicas, exceto "Portobello Road" e "The Beautiful Briny". Até mesma música indicada ao Oscar “The Age of Not Believing” foi removida.

Uma nova edição do DVD chamada Se Minha Cama Voasse: Edição Musical Encantada foi lançada em 8 de setembro de 2009. Esta edição de disco único contém a versão estendida do filme, a Apresentação dos Irmãos Sherman (disponível no DVD antigo), um novo documentário de efeitos especiais e a música perdida "A Step in the Right Direction".

O filme foi lançado como edição especial em Blu-ray em 12 de agosto de 2014, o que reverteu o filme ao tempo de execução da versão teatral, com as cenas deletadas e músicas incluídas como bônus.

Quando foi lançado no Disney+, diversas cenas e músicas foram cortadas devido ao uso da impressão de 117 minutos do Blu-ray.

Curiosidades[]

  • A renovação dos direitos autorais do filme foi registrada em 29 de janeiro de 1999. Os direitos autorais de uma das histórias em que se baseia também foram renovados nos EUA.
  • Este filme e Mogli - O Menino Lobo foram os dois últimos filmes com os quais Walt Disney se envolveu antes de falecer.
  • Como Mary Poppins, este filme teve uma programação de filmagens intermitente; em outras palavras, as filmagens eram frequentemente atrasadas.
  • Lansbury disse que não gostou do filme, embora as fotos dos bastidores a mostrassem feliz; no entanto, ao longo dos anos, sua opinião mudou, pois ela olha para trás e o vê como um clássico.
  • Os atores infantis supostamente gostaram de trabalhar no filme, mas não continuaram suas carreiras cinematográficas depois.
    • Ian Weighill, que interpretou Charlie, não estrelou mais nenhum filme depois, atualmente trabalha em Londres como motorista de táxi.
    • Cindy O'Callaghan, que interpretou Carrie, fez principalmente trabalhos de palco depois do filme, mas acabou voltando para a escola e se tornou psicóloga infantil.
    • oy Snart, que interpretou Paul, fez mais alguns filmes, mas também voltou à escola e se tornou um empresário de sucesso.
  • Tanto este filme quanto Mary Poppins também combinaram atores de ação ao vivo e animação.

Prêmios e Nomeações[]

O filme recebeu cinco indicações ao Oscar e ganhou uma.

Recebidos[]

  • Melhores Efeitos Visuais (Alan Maley, Eustace Lycett e Danny Lee)

Nomeados[]

  • Melhor Direção de Arte (John B. Mansbridge, Peter Ellenshaw, Emile Kuri e Hal Gausman)
  • Melhor Figurino
  • Melhor Adaptação de Trilha Sonora e Trilha Sonora Original
  • Melhor Canção Original por "The Age of Not Believing"


v - e - d
Bedknobs-and-broomsticks-logo
Media
Se Minha Cama Voasse (Banda Sonora/Vídeo) • Musical
Personagens
Miss Eglantine PriceProfessor Emelius BrowneCharlie RawlinsCarrie RawlinsPaul RawlinsSra. HobdayGeneral TeaglerLivreiroSwinburneSr. JelkFelino CósmicoCoronel HellerNazistasAstorothSr. BacalhauRei LeônidasPássaro SecretárioUrso PescadorCavaleiros
Canções
The Soldiers of the Old Home GuardThe Age of Not BelievingWith a FlairA Step in the Right DirectionEglantinePortobello RoadThe Beautiful BrinyBlow the Man DownSubstitutiary LocomotionNobody's Problems
Locais
LondresIlha de NaboombuPepperinge EyePortobello Road
Objetos
MaçanetaIlha de NaboombuEstrela de AstorothOs Feitiços de Astoroth
Advertisement