|
"Under the Sea" é uma canção do filme de animação da Disney, A Pequena Sereia, composta por Alan Menken com letra de Howard Ashman e baseado na canção "The Beautiful Sea" do filme de 1971, Se Minha Cama Voasse. Ela é influenciada pelo estilo Calypso de Trinidad e Tobago. A canção foi executada no filme por Samuel E. Wright. A faixa ganhou o Oscar de Melhor Canção Original em 1989.
A canção é uma súplica do caranguejo, Sebastião, implorando a Ariel que permaneça ligada ao mar, e resista ao desejo de se tornar humana para passar a vida com o Príncipe Eric, com quem se apaixonou. Sebastião adverte sobre as lutas da vida humana e, ao mesmo tempo, expõe os benefícios de uma vida sem cuidados subaquática. No entanto, Ariel consegue se esgueirar com o auxílio de Linguado logo antes do final de Sebastião.
Em 2002, a música foi apresentada no RPG da ação Square Enix, Kingdom Hearts como a música de fundo para o mundo da Atlântica. Em 2006, a música também apareceu em Kingdom Hearts II como parte de um minijogo onde foi reorganizada para ter partes para Sebastião, Ariel e Sora. Para ambas as aparências, a música foi organizada por Yoko Shimomura.
A música está presente em todos os parques e resorts da Walt Disney ao redor do mundo, assim como a Disney Cruise Line.
Uma versão instrumental do tema caracteriza fortemente o tema da série de televisão A Pequena Sereia, que é uma mistura desta, "Part of Your World" e "Kiss the Girl".
Letra[]
A versão da Broadway de "Under the Sea" ocorre após a gruta de Ariel ter sido destruída. Sebastião usa a música para animar Ariel. Uma repetição da música também é tocada quando Ariel deixa Sebastião.
The seaweed is always greener
In somebody else's lake
You dream about going up there,
But that is a big mistake
Just look at 'de world around you
Right here on the ocean floor
Such wonderful things surround you
What more is you lookin' for?
Under the sea
Under the sea
Darling it's better
Down where it's wetter,
Take it from me!
Up on the shore they work all day,
Out in the sun they slave away
While we devotin'
Full-time to floatin',
Under the sea!
Down here all the fish is happy
As off through the waves they roll
The fish on the land ain't happy
They sad 'cause they in their bowl
But fish in the bowl is lucky
They in for a worser fate
One day when the boss get hungry...
Guess who's gon' be on the plate?
Uh-oh!
Under the sea
Under the sea
Nobody beat us
Fry us and eat us
In fricassee
We what 'de land folks loves to cook
Under the sea we off the hook
We got no troubles,
Life is the bubbles!
Under the sea (under the sea)
Under the sea (under the sea)
Since life is sweet here,
We got the beat here
Naturally
Naturally-y-y-y
Even the sturgeon an' the ray
They get the urge 'n' start to play
We got the spirit
You got to hear it
Under the sea!
The newt play the flute
The carp play the harp
The plaice play the bass
And they soundin' sharp
The bass play the brass
The chub play the tub
The fluke is the duke of soul (Yeah)
The ray he can play
The lings on the strings
The trout rockin' out
The blackfish she sings
The smelt and the sprat
They know where it's at
An' oh that blowfish blow!
(Ponte instrumental)
Yeah!
Under the sea
(Under the sea)
Under the sea
(Under the sea)
When the sardine
Begin the beguine,
It's music to me
(Music is to me)
What do they got? A lot of sand
We got a hot crustacean band
Each little clam here
Know how to jam here
Under the sea!
Each little slug here
Cuttin' a rug here
Under the sea!
Each little snail here
Know how to wail here
That's why it's hotter
Under the water!
Ya we in luck here
Down in the muck here
Under the sea!
CRIATURAS DO MAR
The newt play the flute
The carp play the harp
The plaice play the bass
And they soundin' sharp
The bass play the brass
The chub play the tub
The fluke is the duke of soul
SEBASTIÃO
Yes he is!
SEBASTIÃO E CRIATURAS DO MAR
The ray, he can play
The lings on the strings
The trout rockin' out
The blackfish, she sings
The smelt and the sprat
They know where it's at
An' oh, that blowfish blow!
Under the sea
Under the sea
When the sardine begin the beguine
It's music to me
What do they got, a lot of sand?
We got a hot crustacean band
SEBASTIÃO
Each little clam here know how to jam here, Under the sea
Each little slug here cutting a rug here, Under the sea
We got a hot crustacean band here, Under the sea
Each little snail here know how to wail here
That's why it's hotter under the water
Ya, we in luck here down in the muck here
Under the...
See, child, that's what I'm talking about!
You got to put your back into it. Ariel! Hello? Uh oh.
Versão brasileira[]
O fruto do meu vizinho
Parece melhor que o meu
Seu sonho de ir lá em cima
Eu creio que é engano seu
Você tem aqui no fundo
Conforto até demais
É tão belo o nosso mundo
O que é que você quer mais?
Onde eu nasci, onde eu cresci
É mais molhado
Eu sou vidrado por tudo aqui
Lá se trabalha o dia inteiro
Lá são escravos do dinheiro
A vida é boa, eu vivo à toa
Onde eu nasci
Um peixe vive contente
Aqui debaixo do mar
E o peixe que vai pra terra
Não sabe onde vai parar
Às vezes vai pra um aquário
O que não é ruim de fato
Mas quando o homem tem fome
O peixe vai para o prato (não!)
Vou lhe contar, aqui no mar
Ninguém nos segue, nem nos persegue pra nos fritar
Se os peixes querem ver o sol
Tomem cuidado com o anzol
Até o escuro é mais seguro
Aqui no mar (aqui no mar)
Onde eu nasci (onde eu nasci)
Neste oceano entra e sai ano, tem tudo aqui (tem tudo aqui)
Os peixes param de nadar
Quando é hora de tocar
Temos a bossa que é toda nossa
Aqui no mar
Tritão sopra a flauta e a carpa na harpa
A solha no baixo melhor som não acho
E aqui nos metais tem peixe demais
Esperem que temos mais
Ninguém toca mal, nem o bacalhau
A truta dançando, o preto cantando
Até o salmão vem para o salão
E olhem quem vem soprar
Aqui no mar (aqui no mar)
Aqui no mar (aqui no mar)
Até a sardinha entra na minha e vem cantar
E se eles têm montes de areia
Nós temos côro de sereia
Qualquer molusco, sempre que eu busco sabe tocar
Até a lesminha sai da conchinha e vem dançar
Caracolzinho tira um sonzinho
Por isso a gente daqui é quente
Faz um programa
Até na lama
Aqui no mar
Versão portuguesa[]
Querer o que não é nosso
Não dá para ser feliz
Não queiras ir lá p'ra cima
Vê bem, sou eu quem o diz
Olha o mundo em teu redor
Aqui no fundo do mar
Tanta coisa e tanta cor
Mas que mais vais tu desejar?
Aqui no mar
É melhor cá
É pior lá
Posso jurar
P'ra além do mar a vida é má
Escravatura é o que há
Nós flutuamos o tempo todo
Aqui no mar
No mar todos estão contentes
A nossa vida é brincar
Na terra é bem diferente
Servimos só p'ra fritar
Às vezes no aquário
Não tem muito que saber
Se sou bom, pelo contrário
É a mim que vão comer
Oh, não!
Aqui no mar
Aqui no mar
Não somos fritos
Nem nos cozinham
Em fricassé
Fazemos parte do seu rol
Mandam-nos sempre o anzol
Eu bem vos digo
Cá não há perigo
Aqui no mar
(Aqui no mar)
Aqui no mar
(Aqui no mar)
Da boa vida
Nasce a batida
Canto p'ra ti
Até a raia e o esturjão
Virão tocar uma canção
Tudo a tocar
Tudo a dançar
Aqui no mar
É flauta sem pauta
É carpa com harpa
O baixo a compasso
Dão sons fatais
Dão ais os metais
A tuba derruba
E este é o duque do soul
A raia faz pois então
Percussão
A truta é biruta
Mas canta rock
E mesmo o salmão
Vai na sua mão
E este aqui soprou
Aqui no mar
(Aqui no mar)
Aqui no mar
(Aqui no mar)
Se a sardinha
Vem toda em linha
É p'ra dançar
Se eles têm areais
Por cá há bandas originais
As castanholas
Não são tão tolas
Aqui no mar
E uma lesma traz outra lesma
Aqui no mar
O caracol não usa cachecol
Ai é quente o ritmo
Aqui é quente
Que confusão
Que reinação
Aqui no mar
Outras Aparições[]
Kingdom Hearts II[]
"Under the Sea" aparece como parte do minijogo Musical do Sebastião em Atlântica. Ela é cantada por Sebastião, Sora e Ariel. Sua aparência relacionada com a história alude à descoberta de Ariel da estátua do Príncipe Eric e deseja ver o mundo humano, da mesma forma como é usada em A Pequena Sereia.