ФЭНДОМ


Simba

Цитаты Симбы, протагониста диснеевского полнометражного мультфильма 1994 года «Король Лев».

Фильмы Править

Король Лев Править

  • «Папа! Вставай, пора идти.»
  • (подбегает к Муфасе) «Папа! Пап!»
  • (раздосадованно) «Папа! Ты же обещал!»
  • (слушает урок от своего отца Муфасы о том, что когда-нибудь он сам станет королём и будет управлять обширными землями) «И всё это будет моим?»
  • (восхищается Землями Прайда) «Всё, на что падает свет... (смотрит на чёрную пустошь) А как же то место, где тени?»
  • «Но разве король не делает всё что хочет?»
  • «Нечто большее?»
  • «Но разве мы не едим антилоп?»
  • «Атакую.»
  • (припадает к земле) «Прижаться к земле. Ага!»
  • «Но папа, можно с тобой?»
  • (разворачивается) «Меня никуда не пускают!..»
  • «Дядя Шрам, угадай?»
  • «Королём на Скале Предков стану я
  • «Папа показал мне все наши владения. И я буду всем управлять, хе-хе.»
  • «Дядя Шрам, кем станешь ты, когда я стану королём?»
  • (смеётся) «Какой ты странный!..»
  • «Всё-всё!»
  • «О, нет... Он сказал, туда нельзя.»
  • «Но я не трус! А что там?»
  • «Дядя Шрам, ну скажи.»
  • «Почему?»
  • «Я вообще твой единственный племянник?»
  • «Слоновье что? Ух-ты!»
  • «Никогда!»
  • «Привет, Нала!»
  • (Нале; шёпотом) «Идём! Есть одно шикарное местечко.»
  • «О нет. Ма-ам! Мам. Не лохмать мне гриву!»
  • «Ну всё, всё, я чистый. Теперь мы можем идти?»
  • «Не, местечко клёвое!»
  • «Э-э... Около источника.»
  • (сквозь зубы) «Ш-ш-ш! Я покажу тебе, когда придём!»
  • «Ну?..» (делает с Налой вопросительные милые мордочки)
  • «Ура!»
  • «О нет, только не Зазу...»
  • «На слоновье кладбище.»
  • (шёпотом) «Ш-ш-ш!.. Зазу!»
  • «По-что?»
  • «Фу! (вместе с Налой корчат мордочки в отвращении) Нам нельзя жениться, мы же друзья!»
  • «Вот стану королём и сразу её [традицию женитьбы] упраздню!»
  • «Ну значит, ты уволен.»
  • «Да. Ты должен мне повиноваться!» (толкает Зазу)
  • (оборачивается) «Ха! Я другого мнения.»
  • «Всё удалось!»
  • «Ага-а! Я ведь гений.»
  • «Да, но я всё провернул!»
  • «Ах, так?!» (бросается на Налу)
  • «Эй! Отпусти!»
  • «Вот оно, пришли.»
  • «Да!.. Здорово, а?»
  • «Я знаю. Хе!»
  • «Ну это можно узнать. Давай, полный вперёд!»
  • (раздосадованно) Ну вот...»
  • (про Зазу) «О, гляди, Банановый Клюв струсил!»
  • «Опасно? Ха! Я — обитатель диких мест, я смеюсь глядя в лицо опасности! Ха-ха-ха-ха!»
  • «Будущий король!»
  • «Пфф... Вы ничего со мной не сделаете!»
  • «Но Зазу, ты же говорил, что они слюнявые шелудивые глупцы.»
  • «Кажется. А где же Зазу?»
  • (к гиенам) «Эй! Цеплялись бы к тем, кто не меньше вас, а!»
  • «ОЙ!»
  • (подбегает к Муфасе; виновато) «Пап, я...»
  • «Пап... Ну прости...»
  • (вздыхает) «Я знаю...  »
  • (всплакнул) «Я просто хотел стать таким же смелым как ты!..»
  • «Но тебе-то не бывает страшно...»
  • «О-о... Значит даже короли могут бояться? А знаешь что? Кажется, те гиены испугались сильнее!»
  • «О нет, нет! А-а-а! Попался!» (бросается на Муфасу) «Вот так!»
  • «Па-ап? Мы друзья, верно? И мы всегда будем вместе, правда?»
  • «О! А какой?»
  • «А я всё равно притворюсь, что удивлён.»
  • «Ну скажи, дядя Шрам.»
  • «Я тоже пойду! (спрыгивает с камня)
  • «Ты знаешь про это?»
  • «Правда?»
  • «О... Хорошо... Дядя Шрам! Меня обрадует сюрприз?»
  • «Хило рычишь, ха!..»
  • «Зазу, помоги!»
  • «Скорей!»
  • «Паааап!»
  • «НЕЕЕЕЕЕТ!!!»
  • (кашляет) «Па-а-ап! (оборачивается на скрип) Пап?»
  • (осторожно подходит к мёртвому Муфасе) «Пап? Пап, вставай. Ну вставай же! (пытается поднять Муфасу) Пап?! Идём домой! (хватает Муфасу за ухо, отпускает; быстро оглядывается, затем бежит) Э-э-эй! Кто-нибудь! Кто угодно. (всплакивет) Помогите...» (плачет)
  • (всхлипывая) «Там было стадо... Он спасал меня... Это вышло случайно, я н-н-не хотел этого!..»
  • «Что же мне делать?»
  • «Вроде бы.»
  • «Спасибо вам за помощь...»
  • «Неважно. Назад мне пути нет.»
  • «Ужасную вещь. Я не хочу про это говорить.»
  • «Нет. Нельзя же изменить прошлое...»
  • «Верно...»
  • «Меня учили иначе.»
  • «Что?»
  • «Хакуна матата?»
  • «Что это такое?»
  • «Это ваш дом?»
  • «Тут красиво!»
  • «Я сейчас мог бы съесть целую зебру!»
  • «А антилопа?»
  • «Бегемот?»
  • «Что это?»
  • «Бе! (отворачивается) Гадость!»
  • (берёт червяка) «Ну ладно, Акуна матата! (глотает его, сначала жмурится, потом улыбается) Скользко... но питательно.»
  • «Спасибо. Мне даже дышать трудно.»
  • «Пумба, ты и есть свинья!»
  • «Ну... Я не знаю...»
  • «Ну, ладно. Кое-кто говорил мне, что там живут все короли прошлого. Они смотрят на нас с небес.»
  • «Да, да... Большая глупость...» (улыбается, затем с тоской смотрит в небо)
  • «Нала? Это и вправду ты?»
  • «Посмотри: Симба.»
  • «Нет, я не король! Я хотел стать королём... Но это было очень давно.»
  • «Эй, я ведь всё тот же!»
  • «Эм... Всё же вам лучше уйти...»
  • «Тимон и Пумба, ты их полюбишь.»
  • Что такое?»
  • «Эй, ну что ты?»
  • «Я тоже скучал...»
  • «Правда, чудесное место?»
  • «Ну... Я захотел попытаться пожить один, собственной жизнью... (ложится на лианы как в гамак) Оказалось, это здорово!»
  • «Нала, мы это обсуждали. Король не я, а Шрам.»
  • «Что?»
  • «Никому я не нужен...»
  • «Я не вернусь. (встаёт, хочет уйти) Тебе не понять!»
  • «Нет-нет, это не важно, Хакуна матата.»
  • «Хакуна матата. Этому я научился здесь. и ничего уж тут не попишешь. Так зачем переживать?»
  • «Ну а зачем ты убежала?»
  • «Прости...»
  • «Я изменился. Теперь ты довольна?»
  • «Ты говоришь совсем как мой отец!»
  • (разъярённо) «Слушай, ты считаешь, что можешь указывать мне как жить?! Ты не знаешь, что я вынес!
  • «Ну уж нет! (убегает)
  • (мечется туда-сюда) «Она не права. Я не могу вернуться. И что бы это доказало! Прошлое не изменить... (останавливается; смотрит на звёздное небо, вспоминает покойного отца) Ты обещал всегда быть со мной! А тебя нет... И всё из-за меня. Это моя вина. (всплакивает) Это... моя... вина...» (плачет)
  • (замечает что-то говорящего Рафики; злится) «Да хватит тебе, брось!»
  • «Вредная обезьяна... Ну-ка отвяжись от меня! Кто ты такой?»
  • «Раньше знал... но теперь не уверен.»
  • «Ну довольно! Что это вообще значит?»
  • «По-моему, ты слегка запутался.»
  • «О, а ты видно знаешь!»
  • «Стой, стой! Подожди... (догоняет Рафики) Ты знал моего отца?»
  • «Жаль тебя огорчать, но он умер, и уже давно...»
  • (смотрит в воду с надеждой увидеть в ней отца, но вместо Муфасы видит отражение себя) «Это не мой отец, а лишь моё отражение.»
  • (смотрит в просвет неба) «Отец?»
  • «Нет. Это не так.»
  • «Я не могу вернуться. Я уже не тот, кем был...»
  • (бежит вслед за исчезающим призраком Муфасы) «Нет, прошу, отец, не покидай меня! Отец! Не покидай...» (останавливается)
  • «Да... Вроде ветер поменялся...»
  • «Да, но это очень сложно. Я знаю, что нужно делать, но... вернувшись, я столкнусь с моим прошлым. А я так долго от него прятался...»
  • «Ай! За что это ты меня?!»
  • «Да, но болит до сих пор.»
  • «Сначала отберу твою палку!» (выхватывает у Рафики шаманский посох)
  • «Я возвращаюсь!» (бежит вдаль, в сторону Земель Прайда)
  • «Мне не хотелось тебе верить.»
  • «Мне наконец выбили дурь из головы, оставив на память шишку. Вдобавок, это моё королевство, кто ещё пойдёт сражаться за него?»
  • «Это опасное дело.»
  • (оборачивается назад) «Тимон? Пумба? Что вы тут делаете?»
  • «Да, Тимон. Это мой дом.»
  • «Живой приманки.»
  • «Давай, Тимон. Вам придётся как-то их [гиен] отвлечь.»
  • «Нет, это я.»
  • «Это не важно. Я дома.»
  • «А разве я буду неправ, разорвав тебя на части?!» (идёт в сторону Шрама)
  • «...Оно [бремя правления королевством] уже не твоё! Отрекись, Шрам!»
  • «Ты должен выбрать, Шрам: отречение или поединок?»
  • (выходит вперёд с виноватым видом) «Я...»
  • «Это правда...»
  • «Это случайность!»
  • «Нет, я не убийца...»
  • (вспоминает последние мгновения жизни отца) «НЕ-Е-ЕТ!!! (выпрыгивает и зажимает Шраму горло) Убийца!»
  • «Открой им правду!»
  • «Так, чтобы тебя слышали.»
  • «Убийца...»
  • «Ты не достоин жить!..»
  • «Как я могу тебе верить? Всё, что ты говорил мне раньше, было ложью!»
  • «Нет, Шрам. Я не такой как ты.»
  • «Беги. Беги прочь, Шрам. И не возвращайся!»

Король Лев 2: Гордость Симбы Править

  • «Сто-оп! (хватает Киару за загривок) Куда это ты так резво направилась?»
  • «Ты должна быть очень осторожной.»
  • «Киара, ты слышишь? Как знать, что произойдёт? Ведь ты можешь сильно пораниться...»
  • «И запомни: туда, откуда не видна Скала Предков, ходить нельзя.»
  • «Хм.. Очень смешно.»
  • «И подальше от Чужеземья.»
  • «Зазу прав. К ним [отщепенцам] нельзя стоять спиной.»
  • «Неважно. Ну беги, играй.»
  • «Когда-нибудь ты поймёшь. Беги.»
  • «Держись тропы, которую я пометил!»
  • «А? Что? Кто?»
  • «Вот именно. Знаешь, какому риску мы себя подвергали!»
  • «Эй! Тимон, Пумба, ко мне!»
  • «Я прошу вас не спускать глаз с Киары: она у нас такая непоседа...»
  • «Я полагаюсь на вас. За каждой скалой может таиться опасность...»
  • «Зира!..»
  • (осаждает Зиру и Кову) «Это земли нашего прайда. Ну-ка ты и твой львёнок, убирайтесь!»
  • «Ты знаешь, что вернувшихся сюда ждёт наказание.»
  • «Бери его и уходи. На том и закончим.»
  • «Киара, ну что же ты вытворяешь? Ты чуть не погибла сегодня.»
  • «Я говорю это потому, что люблю тебя и не хочу потерять.»
  • «Случись бы с тобой беда, я бы не знал, что делать... Когда-нибудь меня не станет, и тебе придётся занять моё место. Ведь ты часть великого Круга [Жизни]---»
  • «Вот именно. Ты должна быть очень осторожной (гладит Киару), как будущая королева.»
  • «Ещё скажи "не хочу быть львицей". У нас с тобой одна кровь. И потому мы — одно целое.»
  • «Запомни навсегда: мы одно целое. (облизывает Киару) Когда-нибудь ты поймёшь.»
  • (вздыхает) «Хорошо... Хорошо.»
  • (шепотом Тимону и Пумбе) «Проследите-ка за ней.»
  • «Киара!» (рычит на подошедшего к ней льва)
  • «И правильно сделал! Ты чуть не погибла. Ты больше не пойдёшь на охоту!»
  • «Кову!» (рычит)
  • «Ты спас её?»
  • «Нет! Ты был изгнан со всеми остальными!»
  • «Хм...» (бросает взгляд на Кову)
  • «Закон моего отца нарушен не будет. Пока что я не принял решение. Посмотрю на тебя поближе...»
  • (видит во сне Муфасу, свисающего со скалы) «Отец!»
  • «Отец. (тянет Муфасе лапу) Ну ещё, ещё немножко...»
  • «Не-е-е-е-е-т!!! Шрам!»
  • «Кову?! Нет!!!» (падает со скалы)
  • (обращается к звёздам) «Отец, я растерян... Кову — избранник Шрама, его наследник. Как с ним поступить?»
  • «Я просил совета у Великих Королей Прошлого.»
  • (вздыхает) «Они молчат, как звёзды... Мой отец ни за что бы...»
  • «Что? Как ты узнала, о чём я?»
  • (грозно) «Киара, не разговаривай с ним... (милосердно) Я сам с ним разберусь.»
  • «Шрам был переполнен ненавистью. Но она в конце концов его сгубила.»
  • «Огонь тоже убивает. Но порой то, что вырастает из-под пепла, оказывается лучше старого... Если дать ему шанс.»
  • «Зира!..»
  • «Ты!» (оборачивается к Кову)
  • «Кову... Засада...» (падает без сознания)
  • «Зачем ты вернулся?»
  • «Тебе здесь нет места.»
  • «Молчать! Придя сюда, ты попросил меня вынести решение, и вот мой приговор: изгнание
  • «Отныне ты никуда не пойдёшь без сопровождения!»
  • «Он тебя использовал!»
  • «Поскольку ты моя дочь, оставайся в Землях Прайда, где я смогу за тобой присматривать. И где нет его!»
  • «Я знаю, что он идёт вслед за Шрамом! А я иду за моим отцом.»
  • «Киара исчезла?»
  • «Зазу, найди Киару. А мы соберём львиц.»
  • «Даю последний шанс. Иди домой!»
  • «Киара?»
  • «Отойди!»
  • «Не лезь в эти дела!»
  • «Но мы... они...»
  • «Киара!»
  • «Кову, я был неправ. Твоё место — здесь.»
  • «Идёмте домой. (обращается к Отщепенцам) Все вместе.»

Король Лев 3: Акуна Матата Править

  • «Я... видел плохой сон...»
  • «О, а ведь они [навозные жуки] вкусные.»
  • «Трое друзей и никаких забот. Чего ещё можно желать?»
  • «И я тоже!»
  • «До утра!»
  • «Нала?»
  • (дружески обнимает Тимона и Пумбу) «Без вас я бы не справился.»

Хранитель Лев: Герои саванны Править

  • «Всё, что освещено солнцем, это наше королевство — Земли Прайда. Правитель должен быть ответственным, Киара. Когда ты станешь королевой...»
  • «Кайон! У меня разговор с твоей сестрой. Они с подругами будут следить за газелями.»
  • «Ну всё, друзья мои, хватит. (отодвигает Кайона от Киары) Кайон, поиграйте-ка с Бангой в другом месте.»
  • «Когда-нибудь Кайон повзрослеет, надеюсь.»
  • (услышав весть о том, что Кайон готов стать вождём Львиной Охраны) «Э-э-э, нет, Рафики. Он не может быть готов, он ещё котёнок.»
  • «Но... это большая ответственность. Нужно время его подготовить...»
  • «Львиная Охрана — это команда. Она защищает Земли Прайда, поддерживая Круг Жизни. По давней традиции в Львиную Охрану входили самый свирепый, храбрейший, быстрейший, сильнейший и самый остроглазый.»
  • «Кайон, Киара сказала, что ты принял Бангу в Львиную Охрану. (косо и недоверчиво смотрит в сторону Банги) Это правда?»
  • «С друзьями? Кайон, я просил тебя собрать новую Львиную Охрану. Вместо этого ты играешь с друзьями?»
  • «Львиная Охрана всегда состояла из львов. Ты действительно думаешь, что Львиная Охрана с одним львом защитит Земли Прайда?»
  • «Сынок, послушай. Львиная Охрана — это не ваши игры с друзьями, это не шутки. Вечный Круг Жизни и твоя жизнь будет зависеть от тех, кто в команде. Подумай, Кайон. У нас есть много хороших львов. И я хочу, чтобы ты серьёзно отнёсся к своим обязанностям, так же как Киара относится к своим.»
  • «Да, он знал, в самом деле.»
  • «Да, Кайон готов... Настала пора команды Хранителя Льва!»

Телесериалы Править

Хранитель Лев Править

  • «Да, я король. И как король, я уважаю традиции и обычаи других животных Земель Прайда.»
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.