«Хакуна Матата» (англ. Hakuna Matata) — песня, написанная для диснеевского полнометражного мультфильма 1994 года «Король Лев». Её авторами являются поэт-песенник Тим Райс и композитор Элтон Джон. Песню исполнили актёры Натан Лейн (в русском дубляже — Сергей Савченко) в роли Тимона, Эрни Сабелла (в русском дубляже — Андрей Шамин) в роли Пумбы, Джейсон Вивер и Джозеф Уильямс (в русском дубляже — Вячеслав Сухов и Евгений Иванов) в роли маленького и взрослого Симбы, соответственно.
Текст песни[]
Оригинальный текст[]
Тимон: Hakuna Matata, what a wonderful phrase!
Пумба: Hakuna Matata, ain't no passing craze.
Тимон: It means no worries for the rest of your days.
Тимон и Пумба: It's our problem-free philosophy.
Тимон: Hakuna Matata!
[Речь]
Симба: Hakuna matata?
Пумба: Yeah, it's our motto.
Симба: What's a motto?
Тимон: Nothing! What's a motto with you? Ahh ha ha ha...
Пумба: [смёётся] You know what, kid? These two words will solve all your problems.
Тимон: That's right! Take Pumbaa for example.
Тимон: Why, when he was a young warthog ...
Пумба: When...
[Пение]
I was a young warthog!
Тимон: [говорит] Very nice.
Пумба: [говорит] Thanks.
Тимон: He found his aroma lacked a certain appeal
He could clear the Savannah after every meal
Пумба: I am a sensitive soul
Though I seem thick-skinned
And it hurt that my friends never stood downwind
And oh, the shame!
Тимон: He was ashamed!
Пумба: thought of changing my name!
Тимон: Oh, what's in a name!
Пумба: And I got downhearted!
Тимон: How did you feel?
Пумба: Every time I ...
Тимон: [говорит] Hey, Pumbaa! Not in front of the kids!
Пумба: [говорит] Oh, sorry.
Тимон и Пумба: Hakuna Matata! What a wonderful phrase!
Hakuna Matata, ain't no passing craze.
Симба: It means no worries for the rest of your days.
Тимон: [говорит] Yeah, sing, child!
Тимон и Симба: It's our problem-free ...
Пумба: philosophy!
Хором: Hakuna Matata!
[Инструментальная пауза]
Тимон и Пумба: Hakuna! Matata! (3x) Hakuna ...
Симба: It means no worries for the rest of your days.
Хором: It's our problem-free philosophy.
Тимон: Hakuna Matata
Пумба: Hakuna Matata
Симба: Hakuna Matata...
Тимон: Hakuna Matata, what a wonderful phrase!
Пумба: Hakuna Matata, ain't no passing craze!
Тимон: It means no worries, for the rest of your days.
Хором: It's our problem-free philosophy.
Hakuna Matata!
Пумба: Yeah!
[Инструментальный переход]
Хором:
Hakuna! Matata!
Timon! And Pumbaa!
Hakuna! Matata!
Тимон: It means no worries, for the rest of your days.
Хором: It's our problem-free philosophy.
Hakuna Matata!
Timon and Pumbaa!
Тимон: Hakuna Matata, what a wonderful phrase
Пумба: Hakuna Matata, it ain't no passing craze!
Тимон: It means no worries for the rest of your days!
Тимон и Пумба: It's our problem-free philosophy, Hakuna Matata!
Юный Симба: (spoken) Hakuna Matata?
Пумба: Yeah, it's our motto!
Юный Симба: What's a motto?
Тимон: Nothin'! What's a motto with you?
Пумба: Nice!
Тимон: Boom!
Пумба: Those two words will solve all your problems!
Тимон: (spoken) Yeah, take Pumbaa here. (sung) Why, when he was a young warthog...
Пумба: When I was a young warthog!
Тимон: (spoken) How you feeling?
Пумба: It's an emotional story.
Тимон: (sung) He found his aroma lacked a certain appeal, he could clear the savannah after every meal!
Пумба: I'm a sensitive soul, although I seem thick-skinned, and it hurt that my friends never stood downwind!
Тимон: (spoken) I was always here for you and I resent that.
Пумба: And oh the shame!
Тимон: Yes, he was ashamed!
Пумба: I thought of changing my name!
Тимон: I mean to what, "Brad"?
Пумба: And I got downhearted every time that I farted! ARE YOU GONNA STOP ME?!
Тимон: No I'm not, you disgust me!
Тимон и Пумба: (sung) Hakuna matata, what a wonderful phrase! Hakuna Matata, ain't no passing craze!
Юный Симба: It means no worries, for the rest of your days!
Пумба: Yeah, sing it kid!
Все: It's our problem free philosophy, Hakuna Matata.
(Инструментальный переход)
Тимон и Пумба: Hakuna matata, hakuna matata, hakuna matata, hakuna matata, hakuna matata, hakuna matata, hakuna matata, hakuna matata!
Симба: It means no worries for the rest of your days!
Все: It's our problem free philosophy.
Симба: Hakuna Matata, Hakuna matata, yeah. It means no worries for the rest of your days!
It's our problem free philosophy. Hakuna Matata!
Русский текст[]
Тимон: Хакуна Матата. Золотые слова!
Пумба: Хакуна Матата. Знай свои права!
Тимон: Набит желудок и пуста голова.
Пумба и Тимон: Закусил слегка.
И жизнь легка!
Тимон: Хакуна Матата...
[Речь]:
Симба: Хакуна Матата?
Пумба: Да, это наш девиз!
Симба: Что это такое?
Тимон: Ничего, беспроблемная философия! Ха-ха-ха!
Пумба: [смеётся] Знаешь, детка, эти два слова решают все проблемы!
Тимон: Точно! Взять Пумбу к примеру. Ведь...
[Пение]
Он юным свинёнком был...
Пумба: Я юным свинёнком был!
Тимон: [говорит] Отлично.
Пумба: [говорит] Спасибо :)
Тимон: Его чудный запах разносился окрести,
Саванна пустела, если он поест.
Пумба: И обиды мои вовсе не прошли
На друзей, что пытались стоять вдали!
Какой позор!
Тимон: Какой позор!
Пумба: Охватил я мой взор!
Тимон: О, это же вздор!
Пумба: Начинал я пухнуть...
Тимон: Бедный кабан!
Пумба: Перед тем, как...
Тимон: [говорит] Эй, Пумба, только не при детях.
Пумба: [говорит] Ой, прости.
[Пение]
Тимон и Пумба: Хакуна Матата. Мысль очень проста:
Хакуна Матата. Всё, брат, суета!
Симба: Так будь свободен от ушей до хвоста!
Тимон: [говорит] Да, давай пой, малыш!
Тимон и Симба: Закусил слегка...
Пумба: И жизнь легка!
Хором: Хакуна Матата...
[Инструментальная пауза]
Тимон и Пумба: Хакуна! Матата! Хакуна! Матата! Хакуна! Матата! Хакуна...
Симба: И ты свободен от ушей до хвоста!
Хором: Закусил слегка и жизнь легка.
Тимон: Хакуна Матата.
Пумба: Хакуна! Матата!
Хакуна! Матата!
Хакуна! Матата!
Симба: Хакуна Матата!
Тимон: Хакуна Матата!
Симба: Хакуна Матата!
Тимон: Хаку-уна Матата!
Хакуна Матата!
Симба: Акуна Матата-та!..
Тимон: Хакуна Матата.
Смысл фразы так прост:
Пумба: Хакуна Матата!
Веселись в полный рост!
Тимон: Забудь заботы и держи трубой хвост.
Хором: Вот и весь секрет, живи сто лет!
Хакуна Матата!
Пумба: ДААА!!!
[Инструментальный переход]
Хором: Хакуна Матата!
Тимон и Пумба!
Хакуна Матата!
Тимон: Забудь заботы и держи трубой хвост.
Хором: Вот и весь секрет, как жить без бед!
Хакуна Матата!
Тимон и Пумба!
Тимон: Хакуна Матата. Золотые слова!
Пумба: Хакуна Матата. Знай свои права!
Тимон: Набить желудок, и пуста голова.
Тимон и Пумба: Закусил слегка. И жизнь легка!
Тимон: Хакуна Матата...
Юный Симба (говорит): Хакуна Матата?
Пумба: Да, это наш девиз!
Юный Симба: Девиз - это как?
Тимон: А так: нам вверх, всем - вниз.
Пумба: Да!
Тимон: Бум!
Пумба: Всего два слова, а решают любые проблемы
Тимон: (говорит) Да, вот Пумба, к примеру. (поёт) Итак,
Он юным свинёнком был!
Пумба: Я юным свинёнком быыыыл!
Тимон: (говорит) Что за хрипы?
Пумба: Так, расчувствовался...
Тимон: (поёт) Его чудный запах разносили ветра,
И саванна пустела, лишь поест он с утра.
Пумба: Я ранимый душой, хоть и незанежен.
А друзья воздух мне предпочли свой свежий.
Тимон: (говорит) Я то всегда был рядом и горжусь этим.
Пумба: Я не знал, как быть!
Тимон: Он не знал, как ему быть!
Пумба: Я даже думал имя сменить!
Тимон: Имя какое - Фред?
Пумба: Начинал я пухнуть, перед тем как пу...кнуть. ТЫ НЕ ЗАТКНЁШЬ МНЕ РОТ?!
Тимон: Нет, но ты - обормот!
Тимон и Пумба: (поют) Хакуна Матата! Мысль очень проста. Хакуна Матата! Все, брат, суета.
Юный Симба: Так будь свободен от ушей до хвоста.
Пумба: (говорит) Да, пой, малыш!
Хором: Закусил слегка и жизнь легка. Хакуна Матата!
(Инструментальный переход)
Тимон и Пумба: Хакуна Матата! Хакуна Матата! Хакуна Матата! Хакуна Матата! Хакуна Матата! Хакуна Матата! Хакуна Матата! Хакуна Матата!
Симба: И ты свободен от ушей до хвоста.
Хором: Закусил слегка, и жизнь легка.
Симба: Хакуна Матата! Хакуна Матата! Хакуна Матата! Хакуна Матата! И ты свободен от ушей до хвоста. Закусил слегка, и жизнь легка. Хакуна Матата!
Галерея[]
п - р - о | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|