Disney Wiki
Регистрация
Advertisement
Disney Wiki
3050
страниц

Я твой хороший друг (англ. You've Got a Friend in Me) — песня за авторством Рэнди Ньюмана. Изначально являлась главной темой полнометражного мультфильма Pixar Animation Studios «История игрушек», а в последующем и её сиквелов — «История игрушек 2» и «История игрушек 3», став главной темой всей франшизы.

Текст[]

Английские версии[]

You've got a friend in me
You've got a friend in me
When the road looks rough ahead
And you're miles and miles
From your nice warm bed
You just remember what your old pal said
Boy, you've got a friend in me
Yeah, you've got a friend in me

You've got a friend in me
You've got a friend in me
If you've got troubles, I've got 'em too
There isn't anything I wouldn't do for you
We stick together and can see it through
Cause you've got a friend in me
You've got a friend in me

Some other folks might be
A little bit smarter than I am
Bigger and stronger too, maybe
But none of them will ever love you
The way I do, it's me and you, boy

And as the years go by
Our friendship will never die
You're gonna see it's our destiny
You've got a friend in me (x3)

You've got a friend in me
You've got a friend in me
When the road looks rough ahead
And you're miles and miles
From your nice warm bed
You just remember what your old pal said
Son, you've got a friend in me
Yeah, you've got a friend in me

You've got a friend in me
You've got a friend in me
You've got troubles, and I've got 'em too
There isn't anything I wouldn't do for you
We stick together, we can see it through
'Cause you've got a friend in me (Yes, you do)
Yeah, you've got a friend in me

Some other folks might be
A little bit smarter than I am
Bigger and stronger too, maybe
But none of them will ever love you
The way I do, just me and you, babe

And as the years go by
Our friendship will never die
You're gonna see it's our destiny
You've got a friend in me

You just remember what your old pal said
Son, you've got a friend in me

We stick together, we can see it through
'Cause you've got a friend in me

Some other folks might be
A little bit smarter than I am
Bigger and stronger too, maybe
But none of them will ever love you
The way I do, just me and you, babe

And as the years go by (Years go by)
Our friendship will never die (Never die)
You're gonna see it's our destiny
You've got a friend in me (Yes, you do)
You've got a friend in me (That's the truth)
You've got a friend in me!
Yeah!

Русские версии[]

Я твой хороший друг,
Я твой хороший друг
Если долго ты в пути
И ещё не мало тебе идти
Ты вспомни десять раз из десяти
Что я твой хороший друг
Да, я твой хороший друг.

Наверное много есть других вокруг
Кто меня смелей
Лучше и умней, может
Но вряд-ли кто
Тебя бы смог полюбить сильней
Ведь я с тобой, друг.

Пускай летят года
Мы будем дружить всегда
И я доволен своей судьбой
Ведь я всегда с тобой.
Я буду всегда с тобой,
Ведь я всегда с тобой.

Помни что я твой друг
Помни что я твой друг
Запомни что сказал твой старый друг
Верь, я твой надёжный друг
Да, помни что я твой друг.

Судьба у нас одна — вместе быть
Запомни — я твой друг (Я твой друг)
Запомни — я твой друг (Я твой друг)
Запомни — я твой друг.

Я твой хороший друг,
Я твой хороший друг
Если долго ты в пути
И ещё не мало тебе идти
Ты вспомни десять раз из десяти
Что я твой хороший друг
Да, я твой хороший друг.

Я твой хороший друг,
Я твой хороший друг
А если трудно, я помогу,
Любые горы для тебя свернуть могу
Разделим вместе радость и беду
Ведь я твой хороший друг
Я твой хороший друг

Наверное много есть других вокруг
Кто меня смелей
Лучше и умней, может
Но вряд-ли кто
Тебя бы смог полюбить сильней
Ведь я с тобой, друг.

Пускай летят года
Мы будем дружить всегда
И я доволен своей судьбой
Ведь я всегда с тобой.
Я буду всегда с тобой,
Ведь я всегда с тобой.

Advertisement