ФЭНДОМ


«101 далматинец» (англ. 101 Dalmatians: The Series) — мультсериал, снятый студией «Walt Disney Television Animation» и спродюсированный «Walt Disney Company» в период с 1997 по 1998 года. Является продолжением игрового художественного фильма  1996 года  «101 далматинец».

СюжетПравить

Компьютерщик Роджер Деали, его жена Анита, горничная и кухарка Няня, а также Понго, Пэдди и их щенки переезжают из Лондона на ферму. В непосредственной близости проживает  Стервелла Де Виль, которая теперь пытается выгнать их с фермы, и использовать это место для своих корыстных замыслов. В центре внимания приключения трёх маленьких  далматинцев, которые не только успешно противостоят Стервелле, но и переживают множество других приключений.

ГероиПравить

Лаки (англ. Lucky) — храбрый, стратегический и самоуверенный щенок, часто идущий на разные авантюры, в которые он нередко втягивает своих друзей.

Кнопка (англ. Cadpig) — интеллигентная собачка, занимающаяся йогой и мечтающая о мире во всём мире.

Ролли (англ. Rolly) — щенок, страдающий чрезмерным аппетитом и несколько эгоистичным характером.

Квока (англ. Spot) — молодая и несколько пессимистичная курочка, мечтающая стать собакой.

Стервелла Де Виль (англ. Cruella de Vil) — главная антагонистка мультсериала, миллионерша и работодатель Аниты, всеми силами старающаяся прибрать к рукам ферму Деали.

Роджер Деали (англ. Roger Dearly) — хозяин далматинцев и муж Аниты, работающий компьютерщиком и создателем видеоигр.

Анита Деали (англ. Anita Dearly) — жена Роджера, хозяйка далматинцев и работница Стервеллы.

Джаспер (англ. Jasper) — долговязый подручный Стервеллы. Брат Хораса.

Хорас (англ. Horace) — низкорослый и полный подручный Стервеллы. Брат Джаспера.

Муч (англ. Mooch) — дворняга, которая издевается над всеми, имеет свору из Уизера, Дипстика и Ту-Тон

Роли озвучивалиПравить

Оригинальное озвучивание Править

  • Памела Эдлон — Лаки (в некоторых сериях его озвучивала Деби Мэй Вест)
  • Кэт Сьюси — Ролли, Кнопка, Анита
  • Тара Стронг — Квока, Ту-Тоун, Винделла
  • Джефф Беннетт — Роджер, Лейтенант Паг, Сержант Тибс, Болотный Крыс, Доктор Де Виль
  • Шарлотта Рэй — Няня
  • Эйприл Уинчелл — Стервелла Де Виль
  • Дэвид Лэндер — Хорас
  • Майкл Маккин — Джаспер
  • Джим Каммингс — Мэр Эд Свин, Полковник
  • Кристин Кавано — Клёцка, Уиззер
  • Кевин Шон — Понго
  • Пэм Доубер — Пэдди
  • Тресс Макнилл — Корнелия
  • Марла Гиббс — Герцогиня
  • Кри Саммер — Принцесса
  • Торан Коуделл — Триног
  • Том Адкокс-Эрнандес — Дипстик
  • Дэнни Кукси — Муч
  • Фрэнк Уэлкер — Скоч, Стивен, Громобой
  • Роб Полсен — Сесил Б. Де Виль
  • Рейчел Кэйн — Айви
  • Пэдди Эдвардс — Люси
  • Джастин Шенкароу — Патч

Русский дубляжПравить

  • Иван Данко — Лаки
  • Владимир Гарин — Ролли
  • Эльвира Ишмуратова — Кнопка
  • Ольга Белявская — Квока
  • Елена Павловская, Наталья Данилова (некоторые серии)— Стервелла Де Виль
  • Геннадий Богачёв — лейтенант Паг
  • Юрий Герцман — Хорас
  • Алексей Гурьев — Джаспер
  • Вадим Гущин — Понго
  • Лариса Луппиан — Пэдди
  • Вадим Никитин — мэр Свин
  • Валерий Кухарешин — Скоч
  • Юрий Дедович — Полковник
  • Александр Баргман — Роджер
  • Светлана Репетина — Анита
  • Нина Потаповская — Няня

Мультсериал дублирован компанией «Нева-1» по заказу «Disney Character Voices International» в 1999 году[2].

  • Режиссёр дубляжа — Ольга Михеева
  • Переводчики и авторы синхронного текста — Лилия Королёва, Александр Фарафонов
  • Звукорежиссёры — Лариса Маслова, Алексей Шульга
  • Звукорежиссёр перезаписи — Антонина Балашова[3]
  • Диктор — Станислав Концевич
  • Исполнители песни — Андрей Мошков, Артур Ераносов
  • Директор — Олег Березин
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.