"Les Poissons" is a song from the film The Little Mermaid. It is sung by Chef Louis (René Auberjonois). It is a short comic relief song and ends with a classic chase scene between Louis and Sebastian.
Lyrics
Les poissons, les poissons
How I love les poissons
Love to chop
And to serve little fish
First I cut off their heads
Then I pull out their bones
Ah mais oui, ça c'est toujours délice
Les poissons, les poissons
Hee-hee-hee, hon-hon-hon
With a cleaver I hack them in two
I pull out what's inside
And I serve it up fried
God, I love little fishes, don't you?
Here's something for tempting the palate
Prepared in the classic technique
First you pound the fish flat with a mallet
Then you slash off their skin
Give their belly a slice
Then you rub some salt in
'Cause that makes it taste nice
(Spoken) Zut alors, I have missed one!
Sacre bleu! What is this?
How on earth could I miss
Such a sweet little succulent crab
Quel dommage, what a loss
Here we go in the sauce
Now some flour-I think just a dab
Now I stuff you with bread
It don't hurt, 'cause you're dead
And you're certainly lucky you are
'Cause it's gonna be hot
In my big silver pot
Tootle-loo, mon poisson, au revoir!
Ah, ze crab!
I'll give you a demonstration,
of my special preparation!
First you nap ze crab!
Zen you grab ze crab!
Zen you STAB ze crab!
Petit Fish (3x)
Set zem out on a dish,
Rip zair skin with a knife,
chop zair huh?
At this point Chef Louis finds Sebastian and starts singing a new song.
C'est si bon!
Zis is nice!
In ze sauce wiz ze spice!
Louis:
And now something truly exquisite
The creme of the creme de la creme!
Ho, ho, ho you may ask, but what is it?
It's a teensy surprise
A delectable treat
One I'm sure you'll just love.
Allez, bon appetit!
Chefs:
Les Poissons, Les Poissons!
Ooh la, la!
Here they are!
Say bonjour to our friends from the sea!
Chef 1: Fish fillet!
Chef 2: Fish pate!
Chef 3: Fish flambe!
Chef 4: Fish tartare!
Louis: It's a fish-how you say?-jamboree!
Chef 5: Curried bass!
Chef 6: Kippered smelt!
Chef 7: Fish-ka-bobs!
Chef 8: Tuna melt!
Louis: If it's grilled, its been grilled to a "t"!
Chefs:
Fish lightly toasted and roasted and steamed!
Tossed in the blender and tenderly creamed
Dish after dish like you'd wish to have dreamed!
Louis:
And now for the grand finale
La piece de resistance
A delicacy, by golly
You won't find in the restaurants!
A tidbit to tease your taste buds
With that certain je ne sais quois
Voila!
Trivia
- "Les poissons" means "the fish(es)" in French and is plural for "le poisson".
- The song is referenced on the menu in the Be Our Guest scene of the 2017 version of Beauty and the Beast.
- The reprise version was created for the Broadway musical version.
- The phrase "mais oui, ça c'est toujours délice", while semi-obvious in meaning, translates "but yes, that's always delicious" in English.